diff --git a/omega-locales/fa/LC_MESSAGES/omega-web.po b/omega-locales/fa/LC_MESSAGES/omega-web.po index e7b4c90..6a0b878 100644 --- a/omega-locales/fa/LC_MESSAGES/omega-web.po +++ b/omega-locales/fa/LC_MESSAGES/omega-web.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SwitchyOmega 2.3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-13 10:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-18 19:01+0000\n" -"Last-Translator: Nader Jafari \n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-12 09:00+0000\n" +"Last-Translator: Masoud \n" "Language-Team: Persian \n" "Language: fa\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.7\n" +"X-Generator: Weblate 3.8-dev\n" msgid "appNameShort" msgstr "SwitchyOmega" @@ -77,14 +77,14 @@ msgstr "مجموعه IP Literals" msgid "condition_help_IpCondition" msgstr "" -"Matches the request if and only if the host is a literal IP address and" -" in the subnet as specified by " -"CIDR notation.
For example, given the rule 127.0.0.1/16, " -"it matches all IP addresses like 127.0.*.*.
" -"So 127.0.0.1 matches while 127.1.0.0 does not. " -"Host names like localhost will never match because they are " -"not IP literals." +"تنها و تنها در صورتی درخواست را قبول میکند اگر دقیقا ای پی آدرس ذکر " +"شده باشد و در زیر مجموعه مشخش شده در CIDR notation باشد.
\n" +"برای مثال، در صورت وجود قانون 127.0.0.1/16, تمامی آدرس های آی " +"پی مثل127.0.*.*را میپذیرد.
بنابراین 127.0.0.1 " +"پذیرفته میشود در حالی که127.1.0.0 پذیرفته نمیشود.\n" +"میزبان هایی مانند localhost هیوچقت پذیرفته نمیشوند بخاطر اینکه " +"آی پیدقیق نمیباشند." msgid "condition_UrlWildcardCondition" msgstr "فرانویسه ادرس (URL)" @@ -158,10 +158,9 @@ msgstr "" msgid "condition_alert_fullUrlLimitation" msgstr "" -"Full URL matching is no longer possible for https:// " -"URLs as of Chrome 52. " -"" -"Learn more..." +"مچ کامل دیگر برای این آدرس از کروم 52 به ممکن نیست. https:// . <" +"a href='https://github.com/FelisCatus/SwitchyOmega/wiki/Chromium-Full-URL-" +"Limitation'>اصلاعات بیشتر..." msgid "condition_alert_fullUrlLimitationLink" msgstr "https://github.com/FelisCatus/SwitchyOmega/wiki/Chromium-Full-URL-Limitation" @@ -271,7 +270,7 @@ msgstr "" "context menu)." msgid "options_addConditionsToBottom" -msgstr "Put new conditions added using the popup to the bottom of the list." +msgstr "شرایط جدید اضافه شد از طریق پنجره ی pop-up را در انتهای لیست قرار بده." msgid "options_group_keyboardShortcut" msgstr "میانبرهای کیبرد" @@ -354,7 +353,9 @@ msgstr "" "apps or system settings by selecting $SYSTEMPROFILE$ in the popup menu." msgid "options_showExternalProfile" -msgstr "Show popup menu item to import proxy settings from other apps." +msgstr "" +"آیتم های منوی pop-up را برای ایمپورت تنظیمات پروکسی از دیگر برنامه ها نمایش " +"بده." msgid "options_showExternalProfileHelp" msgstr "" @@ -1029,17 +1030,18 @@ msgid "options_profileDownloadError_NetworkError" msgstr "هنگام به‌روز رسانی خطای در شبکه اینترنت رخ داد." msgid "options_profileDownloadError_HttpError" -msgstr "یک خطای پروتکل HTTP حین بروزرسانی رخ داد. ($STATUS$)" +msgstr "یک خطای پروتکل HTTP: ($STATUS$) حین بروزرسانی رخ داد." msgid "options_profileDownloadError_HttpNotFoundError" msgstr "آدرس پروفایل بر روی سرور یافت نشد. لطفا دوباره بررسی کنید." msgid "options_profileDownloadError_HttpServerError" -msgstr "The remote server responded with error ($STATUS$) when updating." +msgstr "سرور ریموت با خطای ($STATUS$) در هنگام بروز رسانی پاسخ داد." msgid "options_profileDownloadError_ContentTypeRejectedError" -msgstr "The downloaded data is invalid! " -"You may open the Profile URL in your browser to inspect it." +msgstr "" +"دیتای دانلود شده نامعتبر است! میتوانید آدرس پروفایل را برای بررسی در مرورگر " +"باز کنید." msgid "options_downloadProfileNow" msgstr "هم اکنون پروفایل را دانلود کنید" @@ -1191,7 +1193,7 @@ msgstr "از این پروفایل برای تمامی دامنه های منت msgid "options_pac_profile_unsupported_moz" msgstr "" "نمایه(پروفایل) های PAC در به دلیل محدودیت های تکنیکی در موزیلا فایرفاکس کار " -"نخواهند کرد" +"نخواهند کرد!" msgid "popup_issueTemplate" msgstr "" @@ -1280,18 +1282,21 @@ msgid "about_version" msgstr "نسخه $VERSION$" msgid "about_experimental_warning_moz" -msgstr "Mozilla Firefox support is highly experimental! If you encounter issues, please report using the buttons below." +msgstr "" +"پشتیبانی از فایرفاکس کاملا آزمایشی میباشد! در صورت مواجه با خطا، لطفا از " +"طریق دکمه ی زیر ما را در جریان بگذارید." msgid "about_disclaimer_networkService" -msgstr "SwitchyOmega does not provide proxies, VPNs, or other network services." +msgstr "SwitchyOmega پروکسی، وی پی ان یا دیگر خدمات شبکه ای فراهم نمیکند." msgid "about_disclaimer_privacy" msgstr "SwitchyOmega does not track you or insert ads into webpages. Please see" " our privacy policy." msgid "about_help" -msgstr "Other questions? Need help with using SwitchyOmega? Please see our " -"FAQ." +msgstr "" +"بازم سوال دارید؟ نیاز به کمک دارید؟ لطفا به صفحه FAQ مراجعه بفرمایید." msgid "about_copyright" msgstr "" @@ -1301,7 +1306,14 @@ msgstr "" "توسط گودرز جعفری." msgid "about_credits" -msgstr "SwitchyOmega is made possible by the SwitchyOmega open source project and other open source software." +msgstr "" +"SwitchyOmega به کمک پروژه ی متن باز SwitchyOmega و دیگر پروژه های متن بازمیسر " +"شده است." msgid "about_license" -msgstr "SwitchyOmega is free software licensed under GNU General Public License Version 3 or later." +msgstr "" +"SwitchyOmega یک نرم " +"افزار آزاد ، تحت لیسانس" +"GNU نسخه ی 3 به بعد میباشد."