Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings)
This commit is contained in:
zhtw 2018-05-18 12:44:59 +00:00 committed by Weblate
parent 89b41a4a3e
commit 5b202bfb11

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: SwitchyOmega 2.3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-13 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-18 12:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-18 12:45+0000\n"
"Last-Translator: zhtw <zhtw2013@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"switchyomega/main/zh_Hant/>\n"
@ -103,14 +103,14 @@ msgstr ""
"是設定好的關鍵字。<br>如果某防火牆根據網址中是否包含關鍵字來遮蔽網址,那麼可以使用關鍵字條件來通過代理訪問這樣的請求,以達到繞過防火牆的目的。"
msgid "condition_FalseCondition"
msgstr "(用)"
msgstr "(用)"
msgid "condition_details_FalseCondition"
msgstr "(比對請求時無視此條規則)"
msgid "condition_help_FalseCondition"
msgstr ""
"設定規則類型為<code>(禁用)</code>可以臨時禁用某個條件。禁用的條件在比對時視為不存在。<br>條件被禁用後,仍然儲存有之前的資料(例如萬用字"
"設定規則類型為<code>(停用)</code>可以臨時停用某個條件。停用的條件在比對時視為不存在。<br>條件被停用後,仍然儲存有之前的資料(例如萬用字"
"元或正則),因此當需要時,可以把條件類型改回之前的類型,以方便地重新啟用條件。"
msgid "condition_TimeCondition"
@ -407,7 +407,7 @@ msgid "options_syncEnableForce"
msgstr "下載雲端版本"
msgid "options_syncDisable"
msgstr "用同步"
msgstr "用同步"
msgid "options_syncReset"
msgstr "刪除雲端版本"
@ -431,7 +431,7 @@ msgid "options_syncUnsupportedHelp"
msgstr "選項同步暫不支援您的平臺或瀏覽器。目前只支援桌面版Chrome的瀏覽器的同步請諒解。"
msgid "options_profileSyncDisabled"
msgstr "此情景模式已經用同步。"
msgstr "此情景模式已經用同步。"
msgid "options_profileSyncDisabled_quotaPerItem"
msgstr "此情景模式使用儲存空間過多,因此無法進行同步。"
@ -633,7 +633,7 @@ msgid "options_switchAttachedProfileInConditionDetails"
msgstr "(按照規則列表比對請求)"
msgid "options_switchAttachedProfileInConditionDisabled"
msgstr "(規則列表已用!)"
msgstr "(規則列表已用!)"
msgid "options_switchDefaultProfile"
msgstr "預設情景模式"
@ -954,7 +954,7 @@ msgid "popup_externalProfileName"
msgstr "儲存名稱"
msgid "popup_proxyNotControllable_app"
msgstr "其他應用正在控制代理設定。請用或者解除安裝發生衝突的應用。"
msgstr "其他應用正在控制代理設定。請用或者解除安裝發生衝突的應用。"
msgid "popup_proxyNotControllable_policy"
msgstr "代理設定被本地策略強制指定,無法修改。請聯繫系統管理員。"
@ -963,7 +963,7 @@ msgid "popup_proxyNotControllable_unknown"
msgstr "無法設定代理設定。請檢查系統和瀏覽器設定。"
msgid "popup_proxyNotControllable_disabled"
msgstr "在其他程式或擴充功能的要求下SwitchyOmega 已經用代理設定。"
msgstr "在其他程式或擴充功能的要求下SwitchyOmega 已經用代理設定。"
msgid "popup_proxyNotControllable_upgrade"
msgstr "代理設定現在由新版本的 SwitchyOmega 控制。"
@ -972,7 +972,7 @@ msgid "popup_proxyNotControllableDetails"
msgstr "如果不解決以上問題則無法使用SwitchyOmega切換代理。"
msgid "popup_proxyNotControllableDetails_upgrade"
msgstr "兩個不同版本的 SwitchyOmega (如穩定版和測試版)不能共存。請用其中之一。"
msgstr "兩個不同版本的 SwitchyOmega (如穩定版和測試版)不能共存。請用其中之一。"
msgid "popup_proxyNotControllableManage"
msgstr "管理擴充功能"