Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (300 of 300 strings)
This commit is contained in:
Filip 2015-02-18 08:45:58 +01:00 committed by Weblate
parent 6f2763bff3
commit 98ee394a76

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: SwitchyOmega 2.3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-13 10:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-17 15:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-18 08:45+0200\n"
"Last-Translator: Filip <filip@havlin.cz>\n"
"Language-Team: Czech "
"<https://hosted.weblate.org/projects/switchyomega/main/cs/>\n"
@ -196,7 +196,7 @@ msgid "options_newProfile"
msgstr "Nový profil…"
msgid "options_apply"
msgstr "Aplikovat změny"
msgstr "Použít změny"
msgid "options_discard"
msgstr "Zahodit změny"
@ -275,14 +275,16 @@ msgid "options_revertProxyChanges"
msgstr "Reverzní proxy změněna jinou aplikací."
msgid "options_group_networkRequests"
msgstr "Network Requests"
msgstr "Síťové požadavky"
msgid "options_monitorWebRequests"
msgstr "Show count of failed web requests for resources in the current tab."
msgstr ""
"Zobrazit počet neúspěšných webových žádostí o prostředky na aktuální kartě."
msgid "options_monitorWebRequestsHelp"
msgstr "A yellow badge will be displayed on the icon if some resources fail to load,<br>"
"and you can set the profile for such resources conveniently via the popup menu."
msgstr ""
"Žlutý odznak se zobrazí na ikoně Pokud některé zdroje selhání načtení, <br>a "
"můžete nastavit profil pro tyto zdroje přes místní nabídku."
msgid "options_downloadOptions"
msgstr "Nastavení stahování"
@ -1003,16 +1005,18 @@ msgid "popup_errorLog"
msgstr "Protokol chyb"
msgid "popup_requestErrorCount"
msgstr "$COUNT$ failed resources"
msgstr "$COUNT$ chybových požadavků"
msgid "popup_requestErrorWarning"
msgstr "A few resources failed to load due to network issues."
msgstr "Několik zdrojů se nepodařilo načíst kvůli potížím se sítí."
msgid "popup_requestErrorAddCondition"
msgstr "You can review the following domains and use proxy for them when appropriate."
msgstr ""
"Můžete zkontrolovat následující domény a použít proxy server pro ně v "
"případě potřeby."
msgid "options_resultProfileForSelectedDomains"
msgstr "Use this profile for all selected domains"
msgstr "Použít tento profil pro všechny vybrané domény"
msgid "popup_issueTemplate"
msgstr ""
@ -1076,7 +1080,7 @@ msgid "browserAction_attachedPrefix"
msgstr "(RL) "
msgid "browserAction_tempRulePrefix"
msgstr "(TEMP) "
msgstr "(DOČASNÉ) "
msgid "contextMenu_inspectPage"
msgstr "Zkontrolujte proxy pro tuto stránku"