From b3d979a3b1ca2bfb3cecf13ffd20c319797a1fad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: zhtw Date: Fri, 18 May 2018 12:50:25 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) --- omega-locales/zh_TW/LC_MESSAGES/omega-web.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/omega-locales/zh_TW/LC_MESSAGES/omega-web.po b/omega-locales/zh_TW/LC_MESSAGES/omega-web.po index 2b51568..f594ef8 100644 --- a/omega-locales/zh_TW/LC_MESSAGES/omega-web.po +++ b/omega-locales/zh_TW/LC_MESSAGES/omega-web.po @@ -241,7 +241,7 @@ msgid "options_showInspectMenu" msgstr "右鍵選單中,可檢查網頁元素所使用的代理。" msgid "options_addConditionsToBottom" -msgstr "把以彈出式選單創建的規則加入到清單末尾。" +msgstr "把以彈出式選單建立的規則加入到清單末尾。" msgid "options_group_keyboardShortcut" msgstr "鍵盤快速鍵" @@ -854,7 +854,7 @@ msgid "options_profileDescVirtualProfile" msgstr "虛擬情景模式可以作為某個其他情景模式使用,並可以根據需要變更目標。一般用在自動切換中,這樣就可以一次性變更多個條件對應的代理。" msgid "options_createProfile" -msgstr "創建" +msgstr "建立" msgid "options_modalHeader_resetOptions" msgstr "重置選項" @@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "" "可以開啟這裡的設定介面,來瞭解如何使用自動切換功能。" msgid "options_guide_addMoreProfilesStep" -msgstr "如果您需要更多的情景模式,可以隨時在這裡創建代理、切換和其他情景模式
教程到此結束,您可以繼續自定義設定。" +msgstr "如果您需要更多的情景模式,可以隨時在這裡建立代理、切換和其他情景模式
教程到此結束,您可以繼續自定義設定。" msgid "options_guide_conditionStep" msgstr ""