diff --git a/omega-locales/fa/LC_MESSAGES/omega-web.po b/omega-locales/fa/LC_MESSAGES/omega-web.po index ec11013..4140663 100644 --- a/omega-locales/fa/LC_MESSAGES/omega-web.po +++ b/omega-locales/fa/LC_MESSAGES/omega-web.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SwitchyOmega 2.3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-13 10:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-11 19:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-11 19:48+0200\n" "Last-Translator: Masoud \n" "Language-Team: Persian " "\n" @@ -587,7 +587,7 @@ msgid "options_group_ruleListResult" msgstr "نتایج پروفایل های لیست قوانین" msgid "options_ruleListMatchProfile" -msgstr "Match profile" +msgstr "انطباق پروفایل" msgid "options_ruleListDefaultProfile" msgstr "پروفایل پیش فرض" @@ -722,8 +722,8 @@ msgstr "نام های پروفایل که با دو\"_\"(خط زیر) شروع msgid "options_profileNameHidden" msgstr "" -"Profiles with names starting with underscore will be hidden on the popup " -"menu. However, they can still be used in places like switch profile results." +"پروفایل هایی که نامشان با دو زیر خط \"_\" شروع میشوند در منوی بالاپر مخفی " +"میباشند . هرجند ، در مکان هایی مانند نتایج پروفایل متغیر ، قابل استفاده اند." msgid "options_modalHeader_replaceProfile" msgstr "جایگزینی پروفایل" @@ -732,14 +732,13 @@ msgid "options_replaceProfile" msgstr "جایگزینی پروفایل" msgid "options_replaceProfileConfirm" -msgstr "Do you really want to replace $FromProfile$ with $ToProfile$?" +msgstr "آیا قصد جایگزینی $FromProfile$ را با $ToProfile$ دارید ؟" msgid "options_replaceProfileHelp" msgstr "" -"If you proceed, all rules pointing to $FromProfile$ will be updated to use " -"$ToProfile$ instead. Other options, such as startup profile and Quick Switch " -"will also be modified as appropriate. However, the two profile themselves " -"will NOT be changed or deleted." +"در صورت ادامه ، تمامی قوانین مربوط به $FromProfile$ بروز رسانی میشوند تا عضو " +"$ToProfile$ شوند . دیگر تنظیمات ، همانند پروفایل آغازین و تغییر سریع به صورت " +"مناسب تغییر میکنند . هرچند ، این دو پروفایل تغییر یا حذف نمیشوند ." msgid "options_replaceProfileSuccess" msgstr "تنظیمات بروزرسانی شد." @@ -748,20 +747,18 @@ msgid "options_modalHeader_deleteProfile" msgstr "حذف پروفایل" msgid "options_deleteProfileConfirm" -msgstr "Do you really want to delete the following profile?" +msgstr "آیا از حذف نمودن پروفایل های زیرمطمئن هستید ؟" msgid "options_modalHeader_cannotDeleteProfile" msgstr "عدم موفقیت در حذف پروفایل" msgid "options_profileReferredBy" -msgstr "" -"This profile cannot be deleted because it is referred by the following " -"profiles:" +msgstr "این پروفایل قابل حذف نمیباشد چونکه توسط این پروفایل ها صدا میشود :" msgid "options_modifyReferringProfiles" msgstr "" -"You must modify these profiles and make them stop referring to this profile " -"before you can delete it." +"قبل از حذف شما باید این پروفایل ها را تغییر دهید و از صدا زدن این پروفایل " +"جلوگیری کنید ." msgid "options_profileNameEmpty" msgstr "اسم پروفایل نمیتواند خالی باشد." @@ -795,7 +792,7 @@ msgstr "ریست کردن قوانین" msgid "options_resetRulesConfirm" msgstr "" -"Are you sure to set the result profile of ALL rules to the following profile?" +"آیا از تغییر دادن نتایج پروفایل تمامی قوانین به پروفایل زیر مطمئن هستید ؟" msgid "options_resetRules" msgstr "ریست کردن قوانین" @@ -807,13 +804,13 @@ msgid "options_modalHeader_deleteAttached" msgstr "حذف لیست قوانین" msgid "options_deleteAttachedConfirm" -msgstr "Do you really want to remove the rule list from the current profile?" +msgstr "آیا از حذف نمودن لیست قوانین از پروفایل فعلی مطمئن هستید ؟" msgid "options_ruleListLineCount" -msgstr "$COUNT$ line(s) of rules" +msgstr "قوانین : $COUNT$ خط" msgid "options_deleteAttached" -msgstr "Remove rule list" +msgstr "حذف لیست قوانین" msgid "options_modalHeader_newProfile" msgstr "پروفایل جدید" @@ -822,34 +819,34 @@ msgid "options_newProfileName" msgstr "اسم پروفایل" msgid "options_profileType" -msgstr "Please select the type of the profile:" +msgstr "لطفا نوع پروفایل را انتخاب نمایید :" msgid "options_profileTypeFixedProfile" -msgstr "Proxy Profile" +msgstr "پروفایل پروکسی" msgid "options_profileDescFixedProfile" -msgstr "Tunneling traffic through proxy servers." +msgstr "تونل ترافیک از طریق پروکسی سرور ها." msgid "options_profileTypePacProfile" -msgstr "PAC Profile" +msgstr "پرفایل PAC" msgid "options_profileDescPacProfile" -msgstr "Choosing proxies using an online/local PAC script." +msgstr "انتخاب پروکسی ها از طریق اسکریپ PAC آنلاین/محلی ." msgid "options_profileDescMorePacProfile" msgstr "" -"You will only need this if you have a PAC script or a URL to it. Don't try " -"to create one unless you have knowledge about PAC." +"شما در صورتی که یک اسکریپت PAC یا آدرس مرجوعه به آن را دارید نیازمند این " +"میشوید .درصورت عدم آشنایی با PAC تلاش برای ساخت یک نمونه نکنید ." msgid "options_profileTypeSwitchProfile" msgstr "پروفایل متغیر" msgid "options_profileDescSwitchProfile" msgstr "" -"Applying different profiles automatically on various conditions such as " -"domains or patterns.\n" -" You can also import rules published online for easier switching. (Replaces " -"AutoSwitch mode + Rule List.)" +"اعمال پروفایل های مختلف به صورت خودکار بر روی شروط گوناگون از جمله دامنه یا " +"الگو ها .\n" +" شما میتوانید از قوانین منتظر شده ی آنلاین برای جا به جایی راحتر بین پروفایل " +"نیز استفاده کنید ( جایگزین" msgid "options_profileTypeRuleListProfile" msgstr "Rule List Profile"