diff --git a/omega-locales/fa/LC_MESSAGES/omega-web.po b/omega-locales/fa/LC_MESSAGES/omega-web.po index 3571805..f93f259 100644 --- a/omega-locales/fa/LC_MESSAGES/omega-web.po +++ b/omega-locales/fa/LC_MESSAGES/omega-web.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SwitchyOmega 2.3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-13 10:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-31 23:29+0000\n" -"Last-Translator: Mehrshad Shafaghi Omam \n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-25 22:32+0000\n" +"Last-Translator: عبدالرئوف عابدی \n" "Language-Team: Persian \n" "Language: fa\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n" msgid "appNameShort" msgstr "SwitchyOmega" @@ -345,23 +345,26 @@ msgstr "" "باعث شود کنترل SwitchyOmega بر تنظیمات بیشتر شود. اگر باز هم تضادهایی در " "تنظیمات دیدید، لطفا اقدام به حذف برنامه‌ای که این تضاد را باعث میشود کنید." +#, fuzzy msgid "options_conflicts_higherPriority" msgstr "" -"If SwitchyOmega has higher priority, you can give the control back to other " -"apps or system settings by selecting $SYSTEMPROFILE$ in the popup menu." +"اگر SwitchyOmega دارای اولویت بیشتری است ، می توانید با انتخاب $ " +"SYSTEMPROFILE $ در منوی باز شده ، کنترل را به سایر برنامه ها یا تنظیمات " +"سیستم بازگردانید." msgid "options_showExternalProfile" msgstr "" "آیتم های منوی pop-up را برای ایمپورت تنظیمات پروکسی از دیگر برنامه ها نمایش " "بده." +#, fuzzy msgid "options_showExternalProfileHelp" msgstr "" -"When $SYSTEMPROFILE$ is selected, you can import the effective proxy settings " -"from other apps by selecting $EXTERNALPROFILE$ on the popup menu. " -"The settings will be imported as a profile using the name you provide. " -"Please note that the imported profile is a snapshot and will not reflect " -"any changes from the source app thereafter." +"وقتی $ SYSTEMPROFILE $ انتخاب شد ، می توانید با انتخاب $ EXTERNALPROFILE $ " +"در منوی باز شده ، تنظیمات پروکسی موثر را از سایر برنامه ها وارد کنید. با " +"استفاده از نامی که ارائه می کنید ، تنظیمات به عنوان نمایه وارد می شوند. لطفاً" +" توجه داشته باشید که نمایه وارد شده یک عکس فوری است و پس از آن هیچ تغییری از " +"برنامه منبع را نشان نمی دهد." msgid "options_group_networkRequests" msgstr "درخواست های شبکه" @@ -422,8 +425,8 @@ msgstr "" msgid "options_exportLegacyRuleList" msgstr "" -"لیست قوانین را به فرمت سازگار با \"Proxy Switchy!/SwitchyPlus/SwitchySharp\"" -" در زمان ممکن خروجی بگیر ." +"در صورت امکان با استفاده از قالب سازگار Proxy Switchy!/SwitchyPlus/" +"SwitchySharp فهرست قوانین را صادر کنید." msgid "options_exportLegacyRuleListHelp" msgstr "" @@ -444,7 +447,7 @@ msgid "options_restoreLocal" msgstr "برگرداندن از فایل" msgid "options_restoreLocalHelp" -msgstr "برگرداندن تنظیمات SwitchyOmega از یک فایل محلی." +msgstr "گزینه های SwitchyOmega خود را از یک فایل محلی بازیابی کنید." msgid "options_restoreOnline" msgstr "بازگرداندن از فایل آنلاین" @@ -497,8 +500,8 @@ msgstr "" msgid "options_syncUnsupportedHelp" msgstr "" -"همگام سازی تنظیمات بر روی پلتفورم یا مرورگر پشتیبانی نمیشود . تا کنون ،تنها " -"مرورگر کروم خانگی پشتیبانی میشود." +"همگام سازی گزینه ها در پلت فرم یا مرورگر شما پشتیبانی نمی شود. در حال حاضر ، " +"فقط مرورگر Chrome روی دسکتاپ پشتیبانی می شود." msgid "options_profileSyncDisabled" msgstr "همگام سازی برای این پروفایل غیرفعال میباشد ." @@ -562,9 +565,10 @@ msgid "options_proxy_auth" msgstr "تصدیق" msgid "options_proxy_authNotSupported" -msgstr "Your browser DOES NOT support $PROTOCOLDISP$ proxy authentication! " -"Please do not report this issue to SwitchyOmega. Contact the support for " -"your browser instead." +msgstr "" +"مرورگر شما از احراز هویت پروکسی $ PROTOCOLDISP $ پشتیبانی نمی کند! لطفاً این " +"موضوع را به SwitchyOmega گزارش نکنید. در عوض با پشتیبانی مرورگر خود تماس " +"بگیرید." msgid "options_proxy_authAllWarningPac" msgstr "" @@ -660,12 +664,13 @@ msgstr "مهاجرت به پروفایل مجازی" msgid "options_virtualProfileReplace" msgstr "پروفایل هدف را جایگزین کنید" +#, fuzzy msgid "options_virtualProfileReplaceHelp" msgstr "" -"شما میتوانید با مهاجرت دادن تنظیمات موجود از پروفایل مجازی بجای $PROFILE$ " -"استفاده کنید . این عمل تمامی قوانین موجود در $PROFILE$ را بروزرسانی میکند و " -"آن ها را ارجاع به پروفایل مجازی میدهد ، که این کارباعث میشود نتایج پروفایل " -"را بتوان در این جا کنترل کرد." +"می توانید گزینه های موجود را برای استفاده از این نمایه مجازی به جای $ " +"PROFILE $ منتقل کنید. با انجام این کار ، همه قوانین موجود در مورد $ PROFILE $" +" به روز می شود و آنها را به این نمایه مجازی نشان می دهد ، تا نمایه نتیجه " +"آنها در اینجا کنترل شود." msgid "options_group_ruleListConfig" msgstr "تنظیمات لیست قوانین" @@ -693,8 +698,9 @@ msgstr "" msgid "options_group_ruleListText" msgstr "متن لیست قوانین" +#, fuzzy msgid "options_ruleListLastUpdate" -msgstr "تاریخ دانلود لیست قوانین $TIME$:" +msgstr "فهرست قوانین بارگیری شده در $ TIME $:" msgid "options_ruleListObsolete" msgstr "" @@ -1028,7 +1034,7 @@ msgid "options_profileDownloadError_NetworkError" msgstr "هنگام به‌روز رسانی خطای در شبکه اینترنت رخ داد." msgid "options_profileDownloadError_HttpError" -msgstr "یک خطای پروتکل HTTP: ($STATUS$) حین بروزرسانی رخ داد." +msgstr "هنگام به روز رسانی خطای HTTP ($ STATUS $) رخ داد." msgid "options_profileDownloadError_HttpNotFoundError" msgstr "آدرس پروفایل بر روی سرور یافت نشد. لطفا دوباره بررسی کنید." @@ -1044,25 +1050,27 @@ msgstr "" msgid "options_downloadProfileNow" msgstr "هم اکنون پروفایل را دانلود کنید" +#, fuzzy msgid "options_guide_fixedProfileStep" msgstr "" -"یک پروفایل پروکسی شامل تنظیماتی حاوی IP سرور& پورت پروکسی میشود " -".
پروفایل ها پایه ای ترین واحدهای تنظیمات در SwitchyOmega میباشند .
" -"ما یک پروفایل آزمایشی برای شما درست کردیم . امتحانش کنید ." +" نمایه پروکسی شامل تنظیماتی مانند ip سرور و amp؛ پورت برای پروکسی. " +"
پروفایل ها واحدهای اصلی پیکربندی در SwitchyOmega هستند.
ما قبلاً " +"یک نمونه نمایه برای شما ایجاد کرده ایم. سعی کنید آن را باز کنید." +#, fuzzy msgid "options_guide_fixedServersStep" msgstr "" -"شما میتوانید سرور پروکسی و پورت آن را هرجور دوست دارید در اینجا وارد " -"کنید.
SwitchyOmega دارای سرور های پروکسی نمیباشد .
در صورت " -"عدم اطلاع از چگونگی پر کردن این مقادیر ، لطفا با فراهم کننده ی شبکه تماس " -"گرفته یا راهنمای نرم افزار پروکسی را مطالعه فرمایید ." +"می توانید سرور و پورت پروکسی خود را در اینجا به دلخواه پر کنید.
" +"SwitchyOmega با هیچ سرور پروکسی ارائه نمی شود .
بدانید چه چیزی " +"باید در اینجا پر شود" +#, fuzzy msgid "options_guide_autoSwitchProfileStep" msgstr "" -"شما میتوانید با استفاده از قدرت پروفایل متغیر به صورت خودکار ، پروکسی " -"های SwitchyOmega را عوض کنید .
با اینجال ، قاابلیت های این پروفایل در " -"این راهنمایی کوتاه قابل بیان نمیباشد .
شما میتوانید بعدا برای فعال کردن " -"قدرت های این پروفایل آن را باز کنید ." +"می توانید به SwitchyOmega بگویید که از طریق تغییر پروفایل به طور " +"خودکار بین پراکسی جابجا شود.

با این حال ، در این راهنمای سریع نمی " +"توان ویژگی های آن را پوشش داد.
می توانید این نمایه را باز کنید تا قفل " +"قدرت آن کمی باز شود. زمان بعد" msgid "options_guide_addMoreProfilesStep" msgstr "" @@ -1076,17 +1084,18 @@ msgstr "" ".
برای مثال ، شرط فرانویسه ی میزبان به شما این قابلیت را میدهد که " "پروفایلی برای تمامی آدرس های یک دامنه تعیین کنید ." +#, fuzzy msgid "options_guide_conditionTypeStep" msgstr "" -"شما میتوانید نوع های گوناگونی از شرط ها را برای انتخاب و انطباق میزبان یا " -"آدرس URL استفاده کنید .
بر روی علامت سوال کنید کنید تا راهنمای نوع ها " -"باز شود." +"برای مطابقت با نشانی وب میزبان یا کامل می توانید از انواع شرایط مختلف " +"استفاده کنید.
روی علامت سوال کلیک کنید تا مرجع نوع باز شود." +#, fuzzy msgid "options_guide_conditionProfileStep" msgstr "" -"SwitchyOmega پروفایل انتخاب شده را بر روی هرگونه درخواستی که با شروط " -"منطبق باشد اعمال میکند .
پروفایل خاص \"[مستقیم]\" باعث " -"میشود تا درخواست بدون هیچ پروکسی ای ارسال شود ." +"SwitchyOmega نمایه انتخاب شده را در اینجا برای هرگونه درخواست مطابق با " +"شرایط اعمال می کند.
نمایه \"[Direct]\" ویژه باعث می شود " +"درخواست بدون هیچ پروکسی ارسال شود." msgid "options_guide_switchDefaultStep" msgstr "" @@ -1225,10 +1234,11 @@ msgstr "" "SwitchyOmega :: $1:PROFILE$\n" " $3:DETAILS$" +#, fuzzy msgid "browserAction_titleNewerOptions" msgstr "" -"خطا : یک ورژن جدید تر از SwitchOmega برای اجرای تنظیمات دخیره شده نیازمند " -"است ." +"خطا: برای بارگیری گزینه های ذخیره شده ، نسخه جدیدتر SwitchOmega مورد نیاز " +"است." msgid "browserAction_titleOptionError" msgstr "" @@ -1287,9 +1297,12 @@ msgstr "" msgid "about_disclaimer_networkService" msgstr "SwitchyOmega پروکسی، وی پی ان یا دیگر خدمات شبکه ای فراهم نمیکند." +#, fuzzy msgid "about_disclaimer_privacy" -msgstr "SwitchyOmega does not track you or insert ads into webpages. Please see" -" our privacy policy." +msgstr "" +"SwitchyOmega شما را ردیابی نمی کند و تبلیغات را در صفحات وب قرار نمی دهد. " +"لطفاً به خط مشی رازداری ما مراجعه کنید." msgid "about_help" msgstr ""