From 75101d860f5d1509b4b1bd712b2ee21ff958fff3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Weblate (bot)" Date: Sun, 22 Dec 2024 06:03:27 +0100 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) (#901) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translated using Weblate (English (United States)) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" add-on in Weblate. Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/nezha/nezha-dashboard/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/nezha/nezha-dashboard/en_US/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/nezha/nezha-dashboard/zh_Hans/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/nezha/nezha-dashboard/zh_Hant/ Translation: Nezha/Nezha Dashboard Co-authored-by: UUBulb --- .../translations/de_DE/LC_MESSAGES/nezha.po | 154 +++++++++++------ .../translations/en_US/LC_MESSAGES/nezha.mo | Bin 4110 -> 4553 bytes .../translations/en_US/LC_MESSAGES/nezha.po | 161 +++++++++++------- .../translations/es_ES/LC_MESSAGES/nezha.po | 161 +++++++++++------- .../translations/zh_CN/LC_MESSAGES/nezha.mo | Bin 4211 -> 4446 bytes .../translations/zh_CN/LC_MESSAGES/nezha.po | 154 +++++++++++------ .../translations/zh_TW/LC_MESSAGES/nezha.mo | Bin 4222 -> 4460 bytes .../translations/zh_TW/LC_MESSAGES/nezha.po | 154 +++++++++++------ 8 files changed, 503 insertions(+), 281 deletions(-) diff --git a/pkg/i18n/translations/de_DE/LC_MESSAGES/nezha.po b/pkg/i18n/translations/de_DE/LC_MESSAGES/nezha.po index 9cb2a95..bd78a9f 100644 --- a/pkg/i18n/translations/de_DE/LC_MESSAGES/nezha.po +++ b/pkg/i18n/translations/de_DE/LC_MESSAGES/nezha.po @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-23 23:56+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-22 11:55+0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-17 04:52+0000\n" "Last-Translator: UUBulb \n" -"Language-Team: German \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de_DE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,190 +19,230 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.9\n" -#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:100 +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:103 #, c-format msgid "alert id %d does not exist" msgstr "benachrichtigungs ID %d existiert nicht" +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:107 #: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:155 +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:175 +#: cmd/dashboard/controller/controller.go:211 +#: cmd/dashboard/controller/cron.go:57 cmd/dashboard/controller/cron.go:123 +#: cmd/dashboard/controller/cron.go:135 cmd/dashboard/controller/cron.go:194 +#: cmd/dashboard/controller/cron.go:223 cmd/dashboard/controller/ddns.go:130 +#: cmd/dashboard/controller/ddns.go:191 cmd/dashboard/controller/fm.go:43 +#: cmd/dashboard/controller/nat.go:58 cmd/dashboard/controller/nat.go:109 +#: cmd/dashboard/controller/nat.go:120 cmd/dashboard/controller/nat.go:159 +#: cmd/dashboard/controller/notification.go:111 +#: cmd/dashboard/controller/notification.go:165 +#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:76 +#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:152 +#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:164 +#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:233 +#: cmd/dashboard/controller/server.go:64 cmd/dashboard/controller/server.go:76 +#: cmd/dashboard/controller/server.go:127 +#: cmd/dashboard/controller/server.go:191 +#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:75 +#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:150 +#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:229 +#: cmd/dashboard/controller/service.go:272 +#: cmd/dashboard/controller/service.go:343 +#: cmd/dashboard/controller/service.go:370 +#: cmd/dashboard/controller/terminal.go:41 +msgid "permission denied" +msgstr "" + +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:183 msgid "duration need to be at least 3" msgstr "dauer muss mindestens 3 sein" -#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:159 +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:187 msgid "cycle_interval need to be at least 1" msgstr "cycle_interval muss mindestens 1 sein" -#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:162 +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:190 msgid "cycle_start is not set" msgstr "cycle_start ist nicht eingestellt" -#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:165 +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:193 msgid "cycle_start is a future value" msgstr "cycle_start ist ein zukünftiger wert" -#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:170 +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:198 msgid "need to configure at least a single rule" msgstr "mindestens eine Regel muss konfiguriert sein" -#: cmd/dashboard/controller/controller.go:195 +#: cmd/dashboard/controller/controller.go:205 +#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:162 +#: cmd/dashboard/controller/service.go:95 cmd/dashboard/controller/user.go:26 +#: cmd/dashboard/controller/user.go:53 +msgid "unauthorized" +msgstr "nicht autorisiert" + +#: cmd/dashboard/controller/controller.go:228 msgid "database error" msgstr "datenbankfehler" -#: cmd/dashboard/controller/cron.go:63 cmd/dashboard/controller/cron.go:122 +#: cmd/dashboard/controller/cron.go:74 cmd/dashboard/controller/cron.go:148 msgid "scheduled tasks cannot be triggered by alarms" msgstr "geplante aufgaben können nicht durch Alarme ausgelöst werden" -#: cmd/dashboard/controller/cron.go:161 +#: cmd/dashboard/controller/cron.go:131 cmd/dashboard/controller/cron.go:189 #, c-format msgid "task id %d does not exist" msgstr "task ID %d existiert nicht" -#: cmd/dashboard/controller/ddns.go:56 cmd/dashboard/controller/ddns.go:120 +#: cmd/dashboard/controller/ddns.go:56 cmd/dashboard/controller/ddns.go:121 msgid "the retry count must be an integer between 1 and 10" msgstr "der retry_count muss eine Zahl zwischen 1 und 10 sein" -#: cmd/dashboard/controller/ddns.go:79 cmd/dashboard/controller/ddns.go:148 +#: cmd/dashboard/controller/ddns.go:80 cmd/dashboard/controller/ddns.go:153 msgid "error parsing %s: %v" msgstr "fehler beim parsen von %s: %v" -#: cmd/dashboard/controller/ddns.go:125 cmd/dashboard/controller/nat.go:95 +#: cmd/dashboard/controller/ddns.go:126 cmd/dashboard/controller/nat.go:116 #, c-format msgid "profile id %d does not exist" msgstr "profil ID %d existiert nicht" -#: cmd/dashboard/controller/fm.go:45 cmd/dashboard/controller/terminal.go:43 +#: cmd/dashboard/controller/fm.go:39 cmd/dashboard/controller/terminal.go:37 msgid "server not found or not connected" msgstr "server nicht gefunden oder nicht verbunden" -#: cmd/dashboard/controller/notification.go:67 -#: cmd/dashboard/controller/notification.go:125 +#: cmd/dashboard/controller/notification.go:68 +#: cmd/dashboard/controller/notification.go:130 msgid "a test message" msgstr "testnachricht" -#: cmd/dashboard/controller/notification.go:106 +#: cmd/dashboard/controller/notification.go:107 #, c-format msgid "notification id %d does not exist" msgstr "benachrichtigung ID %d existiert nicht" -#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:80 -#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:142 +#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:94 +#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:175 msgid "have invalid notification id" msgstr "haben ungültige Benachrichtigungs ID" -#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:131 -#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:130 +#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:160 +#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:158 #, c-format msgid "group id %d does not exist" msgstr "gruppen ID %d existiert nicht" -#: cmd/dashboard/controller/server.go:60 +#: cmd/dashboard/controller/server.go:72 #, c-format msgid "server id %d does not exist" msgstr "server ID %d existiert nicht" -#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:78 -#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:139 +#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:92 +#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:172 msgid "have invalid server id" msgstr "haben ungültige Server ID" -#: cmd/dashboard/controller/service.go:79 -#: cmd/dashboard/controller/service.go:155 +#: cmd/dashboard/controller/service.go:88 +#: cmd/dashboard/controller/service.go:164 msgid "server not found" msgstr "server nicht gefunden" -#: cmd/dashboard/controller/service.go:86 cmd/dashboard/controller/user.go:23 -msgid "unauthorized" -msgstr "nicht autorisiert" - -#: cmd/dashboard/controller/service.go:247 +#: cmd/dashboard/controller/service.go:268 #, c-format msgid "service id %d does not exist" msgstr "service ID %d existiert nicht" -#: cmd/dashboard/controller/user.go:66 +#: cmd/dashboard/controller/user.go:58 +msgid "incorrect password" +msgstr "" + +#: cmd/dashboard/controller/user.go:110 msgid "password length must be greater than 6" msgstr "passwort muss länger als 6 Zeichen sein" -#: cmd/dashboard/controller/user.go:69 +#: cmd/dashboard/controller/user.go:113 msgid "username can't be empty" msgstr "benutzername darf nicht leer sein" -#: service/rpc/io_stream.go:122 +#: cmd/dashboard/controller/user.go:152 +msgid "can't delete yourself" +msgstr "" + +#: service/rpc/io_stream.go:128 msgid "timeout: no connection established" msgstr "timeout: Keine Verbindung hergestellt" -#: service/rpc/io_stream.go:125 +#: service/rpc/io_stream.go:131 msgid "timeout: user connection not established" msgstr "timeout: Benutzerverbindung nicht etabliert" -#: service/rpc/io_stream.go:128 +#: service/rpc/io_stream.go:134 msgid "timeout: agent connection not established" msgstr "timeout: Agent-Verbindung nicht etabliert" -#: service/rpc/nezha.go:58 +#: service/rpc/nezha.go:69 msgid "Scheduled Task Executed Successfully" msgstr "geplante Aufgabe erfolgreich ausgeführt" -#: service/rpc/nezha.go:62 +#: service/rpc/nezha.go:73 msgid "Scheduled Task Executed Failed" msgstr "geplante Aufgabe fehlgeschlagen" -#: service/rpc/nezha.go:217 +#: service/rpc/nezha.go:245 msgid "IP Changed" msgstr "IP geändert" -#: service/singleton/alertsentinel.go:159 +#: service/singleton/alertsentinel.go:167 msgid "Incident" msgstr "Vorfall" -#: service/singleton/alertsentinel.go:169 +#: service/singleton/alertsentinel.go:177 msgid "Resolved" msgstr "Gelöst" -#: service/singleton/crontask.go:53 +#: service/singleton/crontask.go:54 msgid "Tasks failed to register: [" msgstr "Aufgaben konnten nicht registriert werden: [" -#: service/singleton/crontask.go:60 +#: service/singleton/crontask.go:61 msgid "" "] These tasks will not execute properly. Fix them in the admin dashboard." msgstr "" "] Diese Aufgaben werden nicht korrekt ausgeführt. Reparieren Sie diese im " "Admin-Dashboard." -#: service/singleton/crontask.go:146 service/singleton/crontask.go:171 +#: service/singleton/crontask.go:144 service/singleton/crontask.go:169 #, c-format msgid "[Task failed] %s: server %s is offline and cannot execute the task" msgstr "" "[Aufgabe fehlgeschlagen] %s: Server %s ist offline und kann die Aufgabe " "nicht ausführen" -#: service/singleton/servicesentinel.go:439 +#: service/singleton/servicesentinel.go:468 #, c-format msgid "[Latency] %s %2f > %2f, Reporter: %s" msgstr "[Latency] %s %2f > %2f, Reporter: %s" -#: service/singleton/servicesentinel.go:446 +#: service/singleton/servicesentinel.go:475 #, c-format msgid "[Latency] %s %2f < %2f, Reporter: %s" msgstr "[Latency] %s %2f < %2f, Reporter: %s" -#: service/singleton/servicesentinel.go:472 +#: service/singleton/servicesentinel.go:501 #, c-format msgid "[%s] %s Reporter: %s, Error: %s" msgstr "[%s] %s Reporter: %s, Fehler: %s" -#: service/singleton/servicesentinel.go:515 +#: service/singleton/servicesentinel.go:544 #, c-format msgid "[TLS] Fetch cert info failed, Reporter: %s, Error: %s" msgstr "[TLS] Fetch cert info gescheitert, Reporter: %s, Fehler: %s" -#: service/singleton/servicesentinel.go:555 +#: service/singleton/servicesentinel.go:584 #, c-format msgid "The TLS certificate will expire within seven days. Expiration time: %s" msgstr "Das TLS-Zertifikat läuft innerhalb von sieben Tagen ab. Ablaufzeit: %s" -#: service/singleton/servicesentinel.go:568 +#: service/singleton/servicesentinel.go:597 #, c-format msgid "" "TLS certificate changed, old: issuer %s, expires at %s; new: issuer %s, " @@ -211,18 +251,22 @@ msgstr "" "TLS-Zertifikat geändert, alt: Emittent %s, läuft ab bei %s; neu: Emittent " "%s, läuft ab bei %s" -#: service/singleton/servicesentinel.go:604 +#: service/singleton/servicesentinel.go:633 msgid "No Data" msgstr "Keine Daten" -#: service/singleton/servicesentinel.go:606 +#: service/singleton/servicesentinel.go:635 msgid "Good" msgstr "Gut" -#: service/singleton/servicesentinel.go:608 +#: service/singleton/servicesentinel.go:637 msgid "Low Availability" msgstr "Niedere Verfügbarkeit" -#: service/singleton/servicesentinel.go:610 +#: service/singleton/servicesentinel.go:639 msgid "Down" msgstr "Unten" + +#: service/singleton/user.go:53 +msgid "user id not specified" +msgstr "" diff --git a/pkg/i18n/translations/en_US/LC_MESSAGES/nezha.mo b/pkg/i18n/translations/en_US/LC_MESSAGES/nezha.mo index 6a3e9703800918d0cbfc2b80afbf9167edfcda07..862eb9bb296e458045f66109cb825006d70aa06a 100644 GIT binary patch delta 1601 zcmb``Piz!b9Ki8cT8pjH7ARUlAkfDyT*saGCGNmm zDC_UwZtNqPNAOvc`301KUcz3ygge<^UFAkj{sGE@o45^s#zFiG_u?*&JAjk86+M)7 z=h49i%E`V!$;d5~b$_7D>*-MHF?8@5oWUXXSC_bX60hSR-o%ITPn47Wi;rS2dH;;^ z>_@VwetjtQca)NBAbY8QPy%Sf($}57 zz(GmbEXo3dQj%9uGV~ToYClCO$qy(cY2nziZaX?ShH|je$WN_uk#%pP%=@T^{7X%~ z;epiT7aYPq-X`ECAMVK=Huj_M&gnZ z%J-Kv-ji%3X_B@nC8?{NM9Lun?QcGpU^HE_!yiOt=+Y$JQgdmNv3|OgM6&!eeLKDR z&rS|nV64XId}E65CP|m1W|%Iil_nXI4``Gwb(2P-k|tSbZ{Clu-)?CMUE3vM*)?NssM!31&W1^~Wtse%g34G(NSGz8^bZg(! zK^SXWGb{dCzftbU?8yhEif_w$a4GO(Nim!3DEgc8418b_}nb%IA(dg+*s7 zr)L+lg}IRz7Z>uK^RA7Z6OkL(iW`SfR!=X@&+CO;A+IO$h1}fy^SP<1pS-+^TYqkyzx}snkaCqMz18LT{hZOYw<<(ACo`)`2YX_ delta 1183 zcmaLV-%C?r9LMoTTT|zc=`ypjIyqOHcE;J(C3P zWE3Lx4-{Rk8^Mb%ji9?OBB+bViXbXTf+Tu>b|&8S!1uhKbM`$u&+|FwMR3NNei!iE zH;gFNLEWn|rVm%EIWWF&Fvf#FDz2c9^FLUNUVdywKh~gyx*o=z7{e}1;VGQL?f4S= zjhQx|nC#+0bfepNqGAD)T%W_k_zDNH#cNCx4&yc)!!EpyJMb~K;S#FvJ!&D}uoW9w zrS9v*4xVrNnCOOc7{)8O8|QHkE~1k8fHrD-+Cdbx^JA#~VN~A@+=}yOB;@I106^Q3aUgxcvMDv`IS$W6Vw z;M3U8X&#mM0#2*(4HNkn6?w41jr=SQa{dq%#D#4SezA@B7uAw5I zL*4fjmCzEZ|6?QhhncK$K@o20Dy)Mm;Y$z9Ewfm|u&nW-+$HhnGrtSNZ&xl5xHnPRN2t>iT4s*3HtaPfk# z`#{`@@3&(y+lg7RL~q>baSl3;?|8Z}X%FSo*}_D6GMDeQxRM>2N{?jhp-lR6uT@Oc hkGG$(2Qt}A-t9=`G8acDtwc2GD;@Pb_}`OT{{blRe&_%I diff --git a/pkg/i18n/translations/en_US/LC_MESSAGES/nezha.po b/pkg/i18n/translations/en_US/LC_MESSAGES/nezha.po index e44ac4a..c9ca275 100644 --- a/pkg/i18n/translations/en_US/LC_MESSAGES/nezha.po +++ b/pkg/i18n/translations/en_US/LC_MESSAGES/nezha.po @@ -3,202 +3,243 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-23 23:56+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-01 13:20+0800\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-22 11:55+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-22 04:33+0000\n" +"Last-Translator: UUBulb \n" +"Language-Team: English (United States) \n" "Language: en_US\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 3.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n" -#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:100 +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:103 #, c-format msgid "alert id %d does not exist" msgstr "alert id %d does not exist" +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:107 #: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:155 +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:175 +#: cmd/dashboard/controller/controller.go:211 +#: cmd/dashboard/controller/cron.go:57 cmd/dashboard/controller/cron.go:123 +#: cmd/dashboard/controller/cron.go:135 cmd/dashboard/controller/cron.go:194 +#: cmd/dashboard/controller/cron.go:223 cmd/dashboard/controller/ddns.go:130 +#: cmd/dashboard/controller/ddns.go:191 cmd/dashboard/controller/fm.go:43 +#: cmd/dashboard/controller/nat.go:58 cmd/dashboard/controller/nat.go:109 +#: cmd/dashboard/controller/nat.go:120 cmd/dashboard/controller/nat.go:159 +#: cmd/dashboard/controller/notification.go:111 +#: cmd/dashboard/controller/notification.go:165 +#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:76 +#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:152 +#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:164 +#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:233 +#: cmd/dashboard/controller/server.go:64 cmd/dashboard/controller/server.go:76 +#: cmd/dashboard/controller/server.go:127 +#: cmd/dashboard/controller/server.go:191 +#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:75 +#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:150 +#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:229 +#: cmd/dashboard/controller/service.go:272 +#: cmd/dashboard/controller/service.go:343 +#: cmd/dashboard/controller/service.go:370 +#: cmd/dashboard/controller/terminal.go:41 +msgid "permission denied" +msgstr "permission denied" + +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:183 msgid "duration need to be at least 3" msgstr "duration need to be at least 3" -#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:159 +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:187 msgid "cycle_interval need to be at least 1" msgstr "cycle_interval need to be at least 1" -#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:162 +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:190 msgid "cycle_start is not set" msgstr "cycle_start is not set" -#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:165 +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:193 msgid "cycle_start is a future value" msgstr "cycle_start is a future value" -#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:170 +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:198 msgid "need to configure at least a single rule" msgstr "need to configure at least a single rule" -#: cmd/dashboard/controller/controller.go:195 +#: cmd/dashboard/controller/controller.go:205 +#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:162 +#: cmd/dashboard/controller/service.go:95 cmd/dashboard/controller/user.go:26 +#: cmd/dashboard/controller/user.go:53 +msgid "unauthorized" +msgstr "unauthorized" + +#: cmd/dashboard/controller/controller.go:228 msgid "database error" msgstr "database error" -#: cmd/dashboard/controller/cron.go:63 cmd/dashboard/controller/cron.go:122 +#: cmd/dashboard/controller/cron.go:74 cmd/dashboard/controller/cron.go:148 msgid "scheduled tasks cannot be triggered by alarms" msgstr "scheduled tasks cannot be triggered by alarms" -#: cmd/dashboard/controller/cron.go:161 +#: cmd/dashboard/controller/cron.go:131 cmd/dashboard/controller/cron.go:189 #, c-format msgid "task id %d does not exist" msgstr "task id %d does not exist" -#: cmd/dashboard/controller/ddns.go:56 cmd/dashboard/controller/ddns.go:120 +#: cmd/dashboard/controller/ddns.go:56 cmd/dashboard/controller/ddns.go:121 msgid "the retry count must be an integer between 1 and 10" msgstr "the retry count must be an integer between 1 and 10" -#: cmd/dashboard/controller/ddns.go:79 cmd/dashboard/controller/ddns.go:148 +#: cmd/dashboard/controller/ddns.go:80 cmd/dashboard/controller/ddns.go:153 msgid "error parsing %s: %v" msgstr "error parsing %s: %v" -#: cmd/dashboard/controller/ddns.go:125 cmd/dashboard/controller/nat.go:95 +#: cmd/dashboard/controller/ddns.go:126 cmd/dashboard/controller/nat.go:116 #, c-format msgid "profile id %d does not exist" msgstr "profile id %d does not exist" -#: cmd/dashboard/controller/fm.go:45 cmd/dashboard/controller/terminal.go:43 +#: cmd/dashboard/controller/fm.go:39 cmd/dashboard/controller/terminal.go:37 msgid "server not found or not connected" msgstr "server not found or not connected" -#: cmd/dashboard/controller/notification.go:67 -#: cmd/dashboard/controller/notification.go:125 +#: cmd/dashboard/controller/notification.go:68 +#: cmd/dashboard/controller/notification.go:130 msgid "a test message" msgstr "a test message" -#: cmd/dashboard/controller/notification.go:106 +#: cmd/dashboard/controller/notification.go:107 #, c-format msgid "notification id %d does not exist" msgstr "notification id %d does not exist" -#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:80 -#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:142 +#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:94 +#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:175 msgid "have invalid notification id" msgstr "have invalid notification id" -#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:131 -#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:130 +#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:160 +#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:158 #, c-format msgid "group id %d does not exist" msgstr "group id %d does not exist" -#: cmd/dashboard/controller/server.go:60 +#: cmd/dashboard/controller/server.go:72 #, c-format msgid "server id %d does not exist" msgstr "server id %d does not exist" -#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:78 -#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:139 +#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:92 +#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:172 msgid "have invalid server id" msgstr "have invalid server id" -#: cmd/dashboard/controller/service.go:79 -#: cmd/dashboard/controller/service.go:155 +#: cmd/dashboard/controller/service.go:88 +#: cmd/dashboard/controller/service.go:164 msgid "server not found" msgstr "server not found" -#: cmd/dashboard/controller/service.go:86 cmd/dashboard/controller/user.go:23 -msgid "unauthorized" -msgstr "unauthorized" - -#: cmd/dashboard/controller/service.go:247 +#: cmd/dashboard/controller/service.go:268 #, c-format msgid "service id %d does not exist" msgstr "service id %d does not exist" -#: cmd/dashboard/controller/user.go:66 +#: cmd/dashboard/controller/user.go:58 +msgid "incorrect password" +msgstr "incorrect password" + +#: cmd/dashboard/controller/user.go:110 msgid "password length must be greater than 6" msgstr "password length must be greater than 6" -#: cmd/dashboard/controller/user.go:69 +#: cmd/dashboard/controller/user.go:113 msgid "username can't be empty" msgstr "username can't be empty" -#: service/rpc/io_stream.go:122 +#: cmd/dashboard/controller/user.go:152 +msgid "can't delete yourself" +msgstr "can't delete yourself" + +#: service/rpc/io_stream.go:128 msgid "timeout: no connection established" msgstr "timeout: no connection established" -#: service/rpc/io_stream.go:125 +#: service/rpc/io_stream.go:131 msgid "timeout: user connection not established" msgstr "timeout: user connection not established" -#: service/rpc/io_stream.go:128 +#: service/rpc/io_stream.go:134 msgid "timeout: agent connection not established" msgstr "timeout: agent connection not established" -#: service/rpc/nezha.go:58 +#: service/rpc/nezha.go:69 msgid "Scheduled Task Executed Successfully" msgstr "Scheduled Task Executed Successfully" -#: service/rpc/nezha.go:62 +#: service/rpc/nezha.go:73 msgid "Scheduled Task Executed Failed" msgstr "Scheduled Task Executed Failed" -#: service/rpc/nezha.go:217 +#: service/rpc/nezha.go:245 msgid "IP Changed" msgstr "IP Changed" -#: service/singleton/alertsentinel.go:159 +#: service/singleton/alertsentinel.go:167 msgid "Incident" msgstr "Incident" -#: service/singleton/alertsentinel.go:169 +#: service/singleton/alertsentinel.go:177 msgid "Resolved" msgstr "Resolved" -#: service/singleton/crontask.go:53 +#: service/singleton/crontask.go:54 msgid "Tasks failed to register: [" msgstr "Tasks failed to register: [" -#: service/singleton/crontask.go:60 +#: service/singleton/crontask.go:61 msgid "" "] These tasks will not execute properly. Fix them in the admin dashboard." msgstr "" "] These tasks will not execute properly. Fix them in the admin dashboard." -#: service/singleton/crontask.go:146 service/singleton/crontask.go:171 +#: service/singleton/crontask.go:144 service/singleton/crontask.go:169 #, c-format msgid "[Task failed] %s: server %s is offline and cannot execute the task" msgstr "[Task failed] %s: server %s is offline and cannot execute the task" -#: service/singleton/servicesentinel.go:439 +#: service/singleton/servicesentinel.go:468 #, c-format msgid "[Latency] %s %2f > %2f, Reporter: %s" msgstr "[Latency] %s %2f > %2f, Reporter: %s" -#: service/singleton/servicesentinel.go:446 +#: service/singleton/servicesentinel.go:475 #, c-format msgid "[Latency] %s %2f < %2f, Reporter: %s" msgstr "[Latency] %s %2f < %2f, Reporter: %s" -#: service/singleton/servicesentinel.go:472 +#: service/singleton/servicesentinel.go:501 #, c-format msgid "[%s] %s Reporter: %s, Error: %s" msgstr "[%s] %s Reporter: %s, Error: %s" -#: service/singleton/servicesentinel.go:515 +#: service/singleton/servicesentinel.go:544 #, c-format msgid "[TLS] Fetch cert info failed, Reporter: %s, Error: %s" msgstr "[TLS] Fetch cert info failed, Reporter: %s, Error: %s" -#: service/singleton/servicesentinel.go:555 +#: service/singleton/servicesentinel.go:584 #, c-format msgid "The TLS certificate will expire within seven days. Expiration time: %s" msgstr "The TLS certificate will expire within seven days. Expiration time: %s" -#: service/singleton/servicesentinel.go:568 +#: service/singleton/servicesentinel.go:597 #, c-format msgid "" "TLS certificate changed, old: issuer %s, expires at %s; new: issuer %s, " @@ -207,18 +248,22 @@ msgstr "" "TLS certificate changed, old: issuer %s, expires at %s; new: issuer %s, " "expires at %s" -#: service/singleton/servicesentinel.go:604 +#: service/singleton/servicesentinel.go:633 msgid "No Data" msgstr "No Data" -#: service/singleton/servicesentinel.go:606 +#: service/singleton/servicesentinel.go:635 msgid "Good" msgstr "Good" -#: service/singleton/servicesentinel.go:608 +#: service/singleton/servicesentinel.go:637 msgid "Low Availability" msgstr "Low Availability" -#: service/singleton/servicesentinel.go:610 +#: service/singleton/servicesentinel.go:639 msgid "Down" msgstr "Down" + +#: service/singleton/user.go:53 +msgid "user id not specified" +msgstr "user id not specified" diff --git a/pkg/i18n/translations/es_ES/LC_MESSAGES/nezha.po b/pkg/i18n/translations/es_ES/LC_MESSAGES/nezha.po index edc7092..398f146 100644 --- a/pkg/i18n/translations/es_ES/LC_MESSAGES/nezha.po +++ b/pkg/i18n/translations/es_ES/LC_MESSAGES/nezha.po @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-23 23:56+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-22 11:55+0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-17 04:52+0000\n" "Last-Translator: UUBulb \n" -"Language-Team: Spanish \n" +"Language-Team: Spanish \n" "Language: es_ES\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,194 +19,235 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.9\n" -#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:100 +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:103 #, c-format msgid "alert id %d does not exist" msgstr "el ID de alerta %d no existe" +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:107 #: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:155 +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:175 +#: cmd/dashboard/controller/controller.go:211 +#: cmd/dashboard/controller/cron.go:57 cmd/dashboard/controller/cron.go:123 +#: cmd/dashboard/controller/cron.go:135 cmd/dashboard/controller/cron.go:194 +#: cmd/dashboard/controller/cron.go:223 cmd/dashboard/controller/ddns.go:130 +#: cmd/dashboard/controller/ddns.go:191 cmd/dashboard/controller/fm.go:43 +#: cmd/dashboard/controller/nat.go:58 cmd/dashboard/controller/nat.go:109 +#: cmd/dashboard/controller/nat.go:120 cmd/dashboard/controller/nat.go:159 +#: cmd/dashboard/controller/notification.go:111 +#: cmd/dashboard/controller/notification.go:165 +#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:76 +#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:152 +#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:164 +#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:233 +#: cmd/dashboard/controller/server.go:64 cmd/dashboard/controller/server.go:76 +#: cmd/dashboard/controller/server.go:127 +#: cmd/dashboard/controller/server.go:191 +#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:75 +#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:150 +#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:229 +#: cmd/dashboard/controller/service.go:272 +#: cmd/dashboard/controller/service.go:343 +#: cmd/dashboard/controller/service.go:370 +#: cmd/dashboard/controller/terminal.go:41 +msgid "permission denied" +msgstr "" + +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:183 msgid "duration need to be at least 3" msgstr "la duración debe ser al menos de 3" -#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:159 +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:187 msgid "cycle_interval need to be at least 1" msgstr "cycle_interval debe ser al menos 1" -#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:162 +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:190 msgid "cycle_start is not set" msgstr "no se ha configurado el cycle_start" -#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:165 +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:193 msgid "cycle_start is a future value" msgstr "cycle_start es un valor futuro" -#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:170 +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:198 msgid "need to configure at least a single rule" msgstr "es necesario configurar al menos una regla" -#: cmd/dashboard/controller/controller.go:195 +#: cmd/dashboard/controller/controller.go:205 +#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:162 +#: cmd/dashboard/controller/service.go:95 cmd/dashboard/controller/user.go:26 +#: cmd/dashboard/controller/user.go:53 +msgid "unauthorized" +msgstr "no autorizado" + +#: cmd/dashboard/controller/controller.go:228 msgid "database error" msgstr "error de base de datos" -#: cmd/dashboard/controller/cron.go:63 cmd/dashboard/controller/cron.go:122 +#: cmd/dashboard/controller/cron.go:74 cmd/dashboard/controller/cron.go:148 msgid "scheduled tasks cannot be triggered by alarms" msgstr "las tareas programadas no pueden ser activadas por alarmas" -#: cmd/dashboard/controller/cron.go:161 +#: cmd/dashboard/controller/cron.go:131 cmd/dashboard/controller/cron.go:189 #, c-format msgid "task id %d does not exist" msgstr "el ID de la tarea %d no existe" -#: cmd/dashboard/controller/ddns.go:56 cmd/dashboard/controller/ddns.go:120 +#: cmd/dashboard/controller/ddns.go:56 cmd/dashboard/controller/ddns.go:121 msgid "the retry count must be an integer between 1 and 10" msgstr "el número de reintentos debe ser un número entero entre 1 y 10" -#: cmd/dashboard/controller/ddns.go:79 cmd/dashboard/controller/ddns.go:148 +#: cmd/dashboard/controller/ddns.go:80 cmd/dashboard/controller/ddns.go:153 msgid "error parsing %s: %v" msgstr "error al analizar %s: %v" -#: cmd/dashboard/controller/ddns.go:125 cmd/dashboard/controller/nat.go:95 +#: cmd/dashboard/controller/ddns.go:126 cmd/dashboard/controller/nat.go:116 #, c-format msgid "profile id %d does not exist" msgstr "el ID de perfil %d no existe" -#: cmd/dashboard/controller/fm.go:45 cmd/dashboard/controller/terminal.go:43 +#: cmd/dashboard/controller/fm.go:39 cmd/dashboard/controller/terminal.go:37 msgid "server not found or not connected" msgstr "servidor no encontrado o no conectado" -#: cmd/dashboard/controller/notification.go:67 -#: cmd/dashboard/controller/notification.go:125 +#: cmd/dashboard/controller/notification.go:68 +#: cmd/dashboard/controller/notification.go:130 msgid "a test message" msgstr "un mensaje de prueba" -#: cmd/dashboard/controller/notification.go:106 +#: cmd/dashboard/controller/notification.go:107 #, c-format msgid "notification id %d does not exist" msgstr "el ID de notificación %d no existe" -#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:80 -#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:142 +#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:94 +#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:175 msgid "have invalid notification id" msgstr "hay un ID de notificación no válido" -#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:131 -#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:130 +#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:160 +#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:158 #, c-format msgid "group id %d does not exist" msgstr "el ID de grupo %d no existe" -#: cmd/dashboard/controller/server.go:60 +#: cmd/dashboard/controller/server.go:72 #, c-format msgid "server id %d does not exist" msgstr "el ID de servidor %d no existe" -#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:78 -#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:139 +#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:92 +#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:172 msgid "have invalid server id" msgstr "hay un ID de servidor no válido" -#: cmd/dashboard/controller/service.go:79 -#: cmd/dashboard/controller/service.go:155 +#: cmd/dashboard/controller/service.go:88 +#: cmd/dashboard/controller/service.go:164 msgid "server not found" msgstr "servidor no encontrado" -#: cmd/dashboard/controller/service.go:86 cmd/dashboard/controller/user.go:23 -msgid "unauthorized" -msgstr "no autorizado" - -#: cmd/dashboard/controller/service.go:247 +#: cmd/dashboard/controller/service.go:268 #, c-format msgid "service id %d does not exist" msgstr "el ID de servicio %d no existe" -#: cmd/dashboard/controller/user.go:66 +#: cmd/dashboard/controller/user.go:58 +msgid "incorrect password" +msgstr "" + +#: cmd/dashboard/controller/user.go:110 msgid "password length must be greater than 6" msgstr "la longitud de la contraseña debe ser mayor a 6" -#: cmd/dashboard/controller/user.go:69 +#: cmd/dashboard/controller/user.go:113 msgid "username can't be empty" msgstr "el nombre de usuario no puede estar vacío" -#: service/rpc/io_stream.go:122 +#: cmd/dashboard/controller/user.go:152 +msgid "can't delete yourself" +msgstr "" + +#: service/rpc/io_stream.go:128 msgid "timeout: no connection established" msgstr "tiempo de espera agotado: no se pudo establecer conexión" -#: service/rpc/io_stream.go:125 +#: service/rpc/io_stream.go:131 msgid "timeout: user connection not established" -msgstr "tiempo de espera agotado: no se pudo establecer conexión con el usuario" +msgstr "" +"tiempo de espera agotado: no se pudo establecer conexión con el usuario" -#: service/rpc/io_stream.go:128 +#: service/rpc/io_stream.go:134 msgid "timeout: agent connection not established" msgstr "tiempo de espera agotado: no se pudo establecer conexión con agent" -#: service/rpc/nezha.go:58 +#: service/rpc/nezha.go:69 msgid "Scheduled Task Executed Successfully" msgstr "tarea programada ejecutada con éxito" -#: service/rpc/nezha.go:62 +#: service/rpc/nezha.go:73 msgid "Scheduled Task Executed Failed" msgstr "falló la ejecución de la tarea programada" -#: service/rpc/nezha.go:217 +#: service/rpc/nezha.go:245 msgid "IP Changed" msgstr "IP cambiada" -#: service/singleton/alertsentinel.go:159 +#: service/singleton/alertsentinel.go:167 msgid "Incident" msgstr "Incidente" -#: service/singleton/alertsentinel.go:169 +#: service/singleton/alertsentinel.go:177 msgid "Resolved" msgstr "Resuelto" -#: service/singleton/crontask.go:53 +#: service/singleton/crontask.go:54 msgid "Tasks failed to register: [" msgstr "Las tareas no se pudieron registrar: [" -#: service/singleton/crontask.go:60 +#: service/singleton/crontask.go:61 msgid "" "] These tasks will not execute properly. Fix them in the admin dashboard." msgstr "" "] Estas tareas no se ejecutarán correctamente. Corríjalas en el dashboard de " "administración." -#: service/singleton/crontask.go:146 service/singleton/crontask.go:171 +#: service/singleton/crontask.go:144 service/singleton/crontask.go:169 #, c-format msgid "[Task failed] %s: server %s is offline and cannot execute the task" msgstr "" "[Tarea fallida] %s: el servidor %s está fuera de línea y no puede ejecutar " "la tarea" -#: service/singleton/servicesentinel.go:439 +#: service/singleton/servicesentinel.go:468 #, c-format msgid "[Latency] %s %2f > %2f, Reporter: %s" msgstr "[Latencia] %s %2f > %2f, Reportado por: %s" -#: service/singleton/servicesentinel.go:446 +#: service/singleton/servicesentinel.go:475 #, c-format msgid "[Latency] %s %2f < %2f, Reporter: %s" msgstr "[Latencia] %s %2f < %2f, Reportado por: %s" -#: service/singleton/servicesentinel.go:472 +#: service/singleton/servicesentinel.go:501 #, c-format msgid "[%s] %s Reporter: %s, Error: %s" msgstr "[%s] %s Reportado por: %s, Error: %s" -#: service/singleton/servicesentinel.go:515 +#: service/singleton/servicesentinel.go:544 #, c-format msgid "[TLS] Fetch cert info failed, Reporter: %s, Error: %s" msgstr "" -"[TLS] Error al obtener información del certificado, Reportado por: %s, Error:" -" %s" +"[TLS] Error al obtener información del certificado, Reportado por: %s, " +"Error: %s" -#: service/singleton/servicesentinel.go:555 +#: service/singleton/servicesentinel.go:584 #, c-format msgid "The TLS certificate will expire within seven days. Expiration time: %s" msgstr "" "El certificado TLS expirará en los próximos siete días. Fecha de expiración: " "%s" -#: service/singleton/servicesentinel.go:568 +#: service/singleton/servicesentinel.go:597 #, c-format msgid "" "TLS certificate changed, old: issuer %s, expires at %s; new: issuer %s, " @@ -215,18 +256,22 @@ msgstr "" "El certificado TLS ha cambiado. Antiguo: emisor %s, expira en %s; Nuevo: " "emisor %s, expira en %s" -#: service/singleton/servicesentinel.go:604 +#: service/singleton/servicesentinel.go:633 msgid "No Data" msgstr "Sin datos" -#: service/singleton/servicesentinel.go:606 +#: service/singleton/servicesentinel.go:635 msgid "Good" msgstr "Bueno" -#: service/singleton/servicesentinel.go:608 +#: service/singleton/servicesentinel.go:637 msgid "Low Availability" msgstr "Baja disponibilidad" -#: service/singleton/servicesentinel.go:610 +#: service/singleton/servicesentinel.go:639 msgid "Down" msgstr "Fallo" + +#: service/singleton/user.go:53 +msgid "user id not specified" +msgstr "" diff --git a/pkg/i18n/translations/zh_CN/LC_MESSAGES/nezha.mo b/pkg/i18n/translations/zh_CN/LC_MESSAGES/nezha.mo index 797d278a5e8132a2641b8829bdb7ab6929f37e8f..7317b7a7481298365647d38a3b98a13edeb61bdf 100644 GIT binary patch delta 1315 zcmXZbTS!zv7{Kw_)x6~0OifFVm%OE^U95*9s5B+)C5j#*68BgqbdT(=U63$Qxg%rVudG`bnshYwIb@C9YZD|SDI1DBMRplomtN+h+&iC9JE zOE5duyQ&an4tuaZY7bj4jl@~6O75Rk_&?U!%gvSIT*rE9Wwf)Yaz{$-amj{8mCf@& zR5?|Oya4X2RV3m(s$@ul+D?_t+b>%c)2^qg3aUiMJ+f}Fq_%`Aw_S>)kV|ac1&+=t zB*rRoG3C-psSGTI4LDO8+=V{Pr8nz7UAtzsdAxdalfOG+Damj*njVkd=+jyoyxuFO z$8ScqrR$y+!|OFnH*4I6?ozEDv&m@I{boe!+bGkKpcyXBZTd8CtKMid8G(z@-yP1% zia>SDkTW@SZ!i?-58fVJ9C*5LYa}@K#=jW%IW{QP<)? z@7#D#@af|~T*7HbzE*cs3q2eO-MtljeP7M@4To-z1$%p#vd}d-H$E}{VnY1~2fngH delta 1099 zcmYk*TS!zv9LMqhZtHsAUAHpJ&9+TTyDUg*^dLltRzgT2VNwuXAiFH3VK23W_@)sY ziZJLUA_{uiK#_tTf}*IGs7HH9Q3|>lLF7Z<-`NoynElMm&N(ylpZ}Rk%_p-{@z719 zq^Sw&NWiQW7lQmyek?N!;ZNruETR7oi!jWeF^pm%CQ;+{Sc8pNi(S}_m#`Y&V7pn? zW@)TrAYG83xZl~2&5Ym1-S`goVnx_2g1xu~`>+;=aVTy_X)L;Z@2=>*`=OK zVS@Fom4+TTjP-Z{*W(y&#HXmpe8z34fZ0rkgu^F|Dq=DDmUAMgBZu>s7Sp>h42e%!2;sE5^FGuO{h?}p+et-%keVm z`4QK@7a{(dFwTHN_Yw8tc{ee_+Z5V5)CoFJ8#(622T(7(<$R1g=)XX{cLBA*YVJw> zCR8L3qBeXaM*NAmfA6{*B@l`2Cl1&qD(|oj>QJ;f73GDJZm}d?Ltlm#)MDDO7TZE4 zQ2s%*dGgp#ctxl|_rF*afeNZ}fsevZF7R`K8_6dha-Fu7y0oO1bjVZx6Vw;1=xnAc zVRZ#{RGr+~GK1%>Ba`b2T@QM{!(Y8$h5g}+nNz3Fp7a`vD|22^CXlNt`49-~%zZDt jAM_qX-g?)fhjKH~?m%qj#_06K=-kk=>50kNhm-an5-DnB diff --git a/pkg/i18n/translations/zh_CN/LC_MESSAGES/nezha.po b/pkg/i18n/translations/zh_CN/LC_MESSAGES/nezha.po index 8655fe9..bcfcf1f 100644 --- a/pkg/i18n/translations/zh_CN/LC_MESSAGES/nezha.po +++ b/pkg/i18n/translations/zh_CN/LC_MESSAGES/nezha.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-23 23:56+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-08 13:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-22 11:55+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-22 04:33+0000\n" "Last-Translator: UUBulb \n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" @@ -17,188 +17,228 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n" -#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:100 +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:103 #, c-format msgid "alert id %d does not exist" msgstr "告警 ID %d 不存在" +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:107 #: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:155 +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:175 +#: cmd/dashboard/controller/controller.go:211 +#: cmd/dashboard/controller/cron.go:57 cmd/dashboard/controller/cron.go:123 +#: cmd/dashboard/controller/cron.go:135 cmd/dashboard/controller/cron.go:194 +#: cmd/dashboard/controller/cron.go:223 cmd/dashboard/controller/ddns.go:130 +#: cmd/dashboard/controller/ddns.go:191 cmd/dashboard/controller/fm.go:43 +#: cmd/dashboard/controller/nat.go:58 cmd/dashboard/controller/nat.go:109 +#: cmd/dashboard/controller/nat.go:120 cmd/dashboard/controller/nat.go:159 +#: cmd/dashboard/controller/notification.go:111 +#: cmd/dashboard/controller/notification.go:165 +#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:76 +#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:152 +#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:164 +#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:233 +#: cmd/dashboard/controller/server.go:64 cmd/dashboard/controller/server.go:76 +#: cmd/dashboard/controller/server.go:127 +#: cmd/dashboard/controller/server.go:191 +#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:75 +#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:150 +#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:229 +#: cmd/dashboard/controller/service.go:272 +#: cmd/dashboard/controller/service.go:343 +#: cmd/dashboard/controller/service.go:370 +#: cmd/dashboard/controller/terminal.go:41 +msgid "permission denied" +msgstr "权限不够" + +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:183 msgid "duration need to be at least 3" msgstr "duration 至少为 3" -#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:159 +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:187 msgid "cycle_interval need to be at least 1" msgstr "cycle_interval 至少为 1" -#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:162 +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:190 msgid "cycle_start is not set" msgstr "cycle_start 未设置" -#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:165 +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:193 msgid "cycle_start is a future value" msgstr "cycle_start 是未来值" -#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:170 +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:198 msgid "need to configure at least a single rule" msgstr "需要至少定义一条规则" -#: cmd/dashboard/controller/controller.go:195 +#: cmd/dashboard/controller/controller.go:205 +#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:162 +#: cmd/dashboard/controller/service.go:95 cmd/dashboard/controller/user.go:26 +#: cmd/dashboard/controller/user.go:53 +msgid "unauthorized" +msgstr "未授权" + +#: cmd/dashboard/controller/controller.go:228 msgid "database error" msgstr "数据库错误" -#: cmd/dashboard/controller/cron.go:63 cmd/dashboard/controller/cron.go:122 +#: cmd/dashboard/controller/cron.go:74 cmd/dashboard/controller/cron.go:148 msgid "scheduled tasks cannot be triggered by alarms" msgstr "计划任务不能被告警触发" -#: cmd/dashboard/controller/cron.go:161 +#: cmd/dashboard/controller/cron.go:131 cmd/dashboard/controller/cron.go:189 #, c-format msgid "task id %d does not exist" msgstr "任务 id %d 不存在" -#: cmd/dashboard/controller/ddns.go:56 cmd/dashboard/controller/ddns.go:120 +#: cmd/dashboard/controller/ddns.go:56 cmd/dashboard/controller/ddns.go:121 msgid "the retry count must be an integer between 1 and 10" msgstr "重试次数必须为大于 1 且不超过 10 的整数" -#: cmd/dashboard/controller/ddns.go:79 cmd/dashboard/controller/ddns.go:148 +#: cmd/dashboard/controller/ddns.go:80 cmd/dashboard/controller/ddns.go:153 msgid "error parsing %s: %v" msgstr "解析 %s 时发生错误:%v" -#: cmd/dashboard/controller/ddns.go:125 cmd/dashboard/controller/nat.go:95 +#: cmd/dashboard/controller/ddns.go:126 cmd/dashboard/controller/nat.go:116 #, c-format msgid "profile id %d does not exist" msgstr "配置 id %d 不存在" -#: cmd/dashboard/controller/fm.go:45 cmd/dashboard/controller/terminal.go:43 +#: cmd/dashboard/controller/fm.go:39 cmd/dashboard/controller/terminal.go:37 msgid "server not found or not connected" msgstr "服务器未找到或仍未连接" -#: cmd/dashboard/controller/notification.go:67 -#: cmd/dashboard/controller/notification.go:125 +#: cmd/dashboard/controller/notification.go:68 +#: cmd/dashboard/controller/notification.go:130 msgid "a test message" msgstr "一条测试信息" -#: cmd/dashboard/controller/notification.go:106 +#: cmd/dashboard/controller/notification.go:107 #, c-format msgid "notification id %d does not exist" msgstr "通知方式 id %d 不存在" -#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:80 -#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:142 +#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:94 +#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:175 msgid "have invalid notification id" msgstr "通知方式 id 无效" -#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:131 -#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:130 +#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:160 +#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:158 #, c-format msgid "group id %d does not exist" msgstr "组 id %d 不存在" -#: cmd/dashboard/controller/server.go:60 +#: cmd/dashboard/controller/server.go:72 #, c-format msgid "server id %d does not exist" msgstr "服务器 id %d 不存在" -#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:78 -#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:139 +#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:92 +#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:172 msgid "have invalid server id" msgstr "服务器 id 无效" -#: cmd/dashboard/controller/service.go:79 -#: cmd/dashboard/controller/service.go:155 +#: cmd/dashboard/controller/service.go:88 +#: cmd/dashboard/controller/service.go:164 msgid "server not found" msgstr "未找到服务器" -#: cmd/dashboard/controller/service.go:86 cmd/dashboard/controller/user.go:23 -msgid "unauthorized" -msgstr "未授权" - -#: cmd/dashboard/controller/service.go:247 +#: cmd/dashboard/controller/service.go:268 #, c-format msgid "service id %d does not exist" msgstr "服务 id %d 不存在" -#: cmd/dashboard/controller/user.go:66 +#: cmd/dashboard/controller/user.go:58 +msgid "incorrect password" +msgstr "密码错误" + +#: cmd/dashboard/controller/user.go:110 msgid "password length must be greater than 6" msgstr "密码长度必须大于 6" -#: cmd/dashboard/controller/user.go:69 +#: cmd/dashboard/controller/user.go:113 msgid "username can't be empty" msgstr "用户名不能为空" -#: service/rpc/io_stream.go:122 +#: cmd/dashboard/controller/user.go:152 +msgid "can't delete yourself" +msgstr "无法删除自己" + +#: service/rpc/io_stream.go:128 msgid "timeout: no connection established" msgstr "超时:无连接建立" -#: service/rpc/io_stream.go:125 +#: service/rpc/io_stream.go:131 msgid "timeout: user connection not established" msgstr "超时:用户连接未建立" -#: service/rpc/io_stream.go:128 +#: service/rpc/io_stream.go:134 msgid "timeout: agent connection not established" msgstr "超时:agent 连接未建立" -#: service/rpc/nezha.go:58 +#: service/rpc/nezha.go:69 msgid "Scheduled Task Executed Successfully" msgstr "计划任务执行成功" -#: service/rpc/nezha.go:62 +#: service/rpc/nezha.go:73 msgid "Scheduled Task Executed Failed" msgstr "计划任务执行失败" -#: service/rpc/nezha.go:217 +#: service/rpc/nezha.go:245 msgid "IP Changed" msgstr "IP 变更" -#: service/singleton/alertsentinel.go:159 +#: service/singleton/alertsentinel.go:167 msgid "Incident" msgstr "事件" -#: service/singleton/alertsentinel.go:169 +#: service/singleton/alertsentinel.go:177 msgid "Resolved" msgstr "恢复" -#: service/singleton/crontask.go:53 +#: service/singleton/crontask.go:54 msgid "Tasks failed to register: [" msgstr "注册失败的任务:[" -#: service/singleton/crontask.go:60 +#: service/singleton/crontask.go:61 msgid "" "] These tasks will not execute properly. Fix them in the admin dashboard." msgstr "] 这些任务将无法正常执行,请进入后台重新修改保存。" -#: service/singleton/crontask.go:146 service/singleton/crontask.go:171 +#: service/singleton/crontask.go:144 service/singleton/crontask.go:169 #, c-format msgid "[Task failed] %s: server %s is offline and cannot execute the task" msgstr "[任务失败] %s,服务器 %s 离线,无法执行" -#: service/singleton/servicesentinel.go:439 +#: service/singleton/servicesentinel.go:468 #, c-format msgid "[Latency] %s %2f > %2f, Reporter: %s" msgstr "[延迟告警] %s %2f > %2f,报告服务: %s" -#: service/singleton/servicesentinel.go:446 +#: service/singleton/servicesentinel.go:475 #, c-format msgid "[Latency] %s %2f < %2f, Reporter: %s" msgstr "[延迟告警] %s %2f < %2f,报告服务: %s" -#: service/singleton/servicesentinel.go:472 +#: service/singleton/servicesentinel.go:501 #, c-format msgid "[%s] %s Reporter: %s, Error: %s" msgstr "[%s] %s 报告服务:%s,错误信息:%s" -#: service/singleton/servicesentinel.go:515 +#: service/singleton/servicesentinel.go:544 #, c-format msgid "[TLS] Fetch cert info failed, Reporter: %s, Error: %s" msgstr "[TLS] 获取证书信息失败,报告服务:%s,错误信息:%s" -#: service/singleton/servicesentinel.go:555 +#: service/singleton/servicesentinel.go:584 #, c-format msgid "The TLS certificate will expire within seven days. Expiration time: %s" msgstr "TLS 证书将在 7 天内过期。过期时间为:%s" -#: service/singleton/servicesentinel.go:568 +#: service/singleton/servicesentinel.go:597 #, c-format msgid "" "TLS certificate changed, old: issuer %s, expires at %s; new: issuer %s, " @@ -206,18 +246,22 @@ msgid "" msgstr "" "TLS 证书发生更改,旧值:颁发者 %s,过期日 %s;新值:颁发者 %s,过期日 %s" -#: service/singleton/servicesentinel.go:604 +#: service/singleton/servicesentinel.go:633 msgid "No Data" msgstr "无数据" -#: service/singleton/servicesentinel.go:606 +#: service/singleton/servicesentinel.go:635 msgid "Good" msgstr "正常" -#: service/singleton/servicesentinel.go:608 +#: service/singleton/servicesentinel.go:637 msgid "Low Availability" msgstr "低可用" -#: service/singleton/servicesentinel.go:610 +#: service/singleton/servicesentinel.go:639 msgid "Down" msgstr "故障" + +#: service/singleton/user.go:53 +msgid "user id not specified" +msgstr "用户 ID 未指定" diff --git a/pkg/i18n/translations/zh_TW/LC_MESSAGES/nezha.mo b/pkg/i18n/translations/zh_TW/LC_MESSAGES/nezha.mo index f58a91335f0766c83df8b474734f04c161ab38ab..37e7e78ed0ae4578065423e26d1930be5168747a 100644 GIT binary patch delta 1296 zcmXZbTS!zv7{Kw_^`5S)X6B{xq~$G5EmDdisPIx4K?FTWV7tdUuzcIKS5PSVFiJcnEXRi?Xf{>o9^6*&CFM%%QCNi83!I zL#ZOH!@byw)x2Nz(I?OC-3h$o?0YG^)GYXHDroPVUdixQThe8 znmt~Fg^V}a9>=hk0S^t?*(^5UH`C>Z%)5?~(s7g*ytaS;g0gM_ zCG~44foYtFZ14cecn8WnGl%?3V~~MnypQsN&nP?oi?YDQflEs3QReSQIqOr%iC9JE zOEA0EyQ&f;TJ~T)!ydN2G!kchRdWBV!gH*%mzyiaxsLUz)zL1c${ne-$0ZvYRW`#1 zqUxzqhm5ukO=Bx^~s<4Fq*xcVr-SCD-tK%s@c*gtVTnVDPdT zh?r@;g?iwU5eyoppEZ6%_o|+N*=_jrh?!dOBHeVjHN&g<&5#!C(LF}D5xbZ%?{GFY z#9A{aop}ob4->J`_>Jh&*u>&cH2(5=??Z>ply=Y>1DE{njq$_9ZfAl}40ssI2 delta 1086 zcmYk*OGs2v9LMqhou(O|^RmoJZJI2#$AE-WE!;><86+->9v50v29-3FWE8{%5^ciG zB@iKKdwK1gc@6HiCaOQK*nRCzMfBtu&u$-@c&cz=X zrATe3-uKJ~@L!A{%Fi`saa?r%#Rl3-SceJz%wQUmm`C;ZU?=ur7mna@ypEgk4VKNS zHqXNrI*My+1BadC*iZj74&r+p!fe7Ug+6Y=OW1{Xu>+rAE51UF`-0lY4_t@M>{9O) zu$}d7fCs&B8hh|6Zp9hgfzMHq`HFi`$I}UlsFNQ-jrURGZsSIr!M*qld+{3@){ZvTJce|c@7klTJ?5Nn{dcg9arc~$@I37~)P_2n%u2W) zb&v{Hb?*;(kZ-Y!OQ?Z^&1Q%3Cg$)3DpDU%AzVN$m?X~YF^_31p+a3oh2F;&yoGvy z%C%=x#9ssE=uqfBp(g(024qRd%p)\n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -17,188 +17,228 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n" -#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:100 +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:103 #, c-format msgid "alert id %d does not exist" msgstr "告警 ID %d 不存在" +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:107 #: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:155 +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:175 +#: cmd/dashboard/controller/controller.go:211 +#: cmd/dashboard/controller/cron.go:57 cmd/dashboard/controller/cron.go:123 +#: cmd/dashboard/controller/cron.go:135 cmd/dashboard/controller/cron.go:194 +#: cmd/dashboard/controller/cron.go:223 cmd/dashboard/controller/ddns.go:130 +#: cmd/dashboard/controller/ddns.go:191 cmd/dashboard/controller/fm.go:43 +#: cmd/dashboard/controller/nat.go:58 cmd/dashboard/controller/nat.go:109 +#: cmd/dashboard/controller/nat.go:120 cmd/dashboard/controller/nat.go:159 +#: cmd/dashboard/controller/notification.go:111 +#: cmd/dashboard/controller/notification.go:165 +#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:76 +#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:152 +#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:164 +#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:233 +#: cmd/dashboard/controller/server.go:64 cmd/dashboard/controller/server.go:76 +#: cmd/dashboard/controller/server.go:127 +#: cmd/dashboard/controller/server.go:191 +#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:75 +#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:150 +#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:229 +#: cmd/dashboard/controller/service.go:272 +#: cmd/dashboard/controller/service.go:343 +#: cmd/dashboard/controller/service.go:370 +#: cmd/dashboard/controller/terminal.go:41 +msgid "permission denied" +msgstr "權限不夠" + +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:183 msgid "duration need to be at least 3" msgstr "duration 至少為 3" -#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:159 +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:187 msgid "cycle_interval need to be at least 1" msgstr "cycle_interval 至少為 1" -#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:162 +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:190 msgid "cycle_start is not set" msgstr "cycle_start 未設定" -#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:165 +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:193 msgid "cycle_start is a future value" msgstr "cycle_start 是未來值" -#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:170 +#: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:198 msgid "need to configure at least a single rule" msgstr "需要至少定義一條規則" -#: cmd/dashboard/controller/controller.go:195 +#: cmd/dashboard/controller/controller.go:205 +#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:162 +#: cmd/dashboard/controller/service.go:95 cmd/dashboard/controller/user.go:26 +#: cmd/dashboard/controller/user.go:53 +msgid "unauthorized" +msgstr "未授權" + +#: cmd/dashboard/controller/controller.go:228 msgid "database error" msgstr "資料庫錯誤" -#: cmd/dashboard/controller/cron.go:63 cmd/dashboard/controller/cron.go:122 +#: cmd/dashboard/controller/cron.go:74 cmd/dashboard/controller/cron.go:148 msgid "scheduled tasks cannot be triggered by alarms" msgstr "排程任務不能被告警觸發" -#: cmd/dashboard/controller/cron.go:161 +#: cmd/dashboard/controller/cron.go:131 cmd/dashboard/controller/cron.go:189 #, c-format msgid "task id %d does not exist" msgstr "任務 id %d 不存在" -#: cmd/dashboard/controller/ddns.go:56 cmd/dashboard/controller/ddns.go:120 +#: cmd/dashboard/controller/ddns.go:56 cmd/dashboard/controller/ddns.go:121 msgid "the retry count must be an integer between 1 and 10" msgstr "重試次數必須為大於 1 且不超過 10 的整數" -#: cmd/dashboard/controller/ddns.go:79 cmd/dashboard/controller/ddns.go:148 +#: cmd/dashboard/controller/ddns.go:80 cmd/dashboard/controller/ddns.go:153 msgid "error parsing %s: %v" msgstr "解析 %s 時發生錯誤:%v" -#: cmd/dashboard/controller/ddns.go:125 cmd/dashboard/controller/nat.go:95 +#: cmd/dashboard/controller/ddns.go:126 cmd/dashboard/controller/nat.go:116 #, c-format msgid "profile id %d does not exist" msgstr "配置 id %d 不存在" -#: cmd/dashboard/controller/fm.go:45 cmd/dashboard/controller/terminal.go:43 +#: cmd/dashboard/controller/fm.go:39 cmd/dashboard/controller/terminal.go:37 msgid "server not found or not connected" msgstr "伺服器未找到或仍未連線" -#: cmd/dashboard/controller/notification.go:67 -#: cmd/dashboard/controller/notification.go:125 +#: cmd/dashboard/controller/notification.go:68 +#: cmd/dashboard/controller/notification.go:130 msgid "a test message" msgstr "一條測試資訊" -#: cmd/dashboard/controller/notification.go:106 +#: cmd/dashboard/controller/notification.go:107 #, c-format msgid "notification id %d does not exist" msgstr "通知方式 id %d 不存在" -#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:80 -#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:142 +#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:94 +#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:175 msgid "have invalid notification id" msgstr "通知方式 id 無效" -#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:131 -#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:130 +#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:160 +#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:158 #, c-format msgid "group id %d does not exist" msgstr "組 id %d 不存在" -#: cmd/dashboard/controller/server.go:60 +#: cmd/dashboard/controller/server.go:72 #, c-format msgid "server id %d does not exist" msgstr "伺服器 id %d 不存在" -#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:78 -#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:139 +#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:92 +#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:172 msgid "have invalid server id" msgstr "伺服器 id 無效" -#: cmd/dashboard/controller/service.go:79 -#: cmd/dashboard/controller/service.go:155 +#: cmd/dashboard/controller/service.go:88 +#: cmd/dashboard/controller/service.go:164 msgid "server not found" msgstr "未找到伺服器" -#: cmd/dashboard/controller/service.go:86 cmd/dashboard/controller/user.go:23 -msgid "unauthorized" -msgstr "未授權" - -#: cmd/dashboard/controller/service.go:247 +#: cmd/dashboard/controller/service.go:268 #, c-format msgid "service id %d does not exist" msgstr "服務 id %d 不存在" -#: cmd/dashboard/controller/user.go:66 +#: cmd/dashboard/controller/user.go:58 +msgid "incorrect password" +msgstr "密碼錯誤" + +#: cmd/dashboard/controller/user.go:110 msgid "password length must be greater than 6" msgstr "密碼長度必須大於 6" -#: cmd/dashboard/controller/user.go:69 +#: cmd/dashboard/controller/user.go:113 msgid "username can't be empty" msgstr "使用者名稱不能為空" -#: service/rpc/io_stream.go:122 +#: cmd/dashboard/controller/user.go:152 +msgid "can't delete yourself" +msgstr "無法刪除自己" + +#: service/rpc/io_stream.go:128 msgid "timeout: no connection established" msgstr "超時:無連線建立" -#: service/rpc/io_stream.go:125 +#: service/rpc/io_stream.go:131 msgid "timeout: user connection not established" msgstr "超時:使用者連線未建立" -#: service/rpc/io_stream.go:128 +#: service/rpc/io_stream.go:134 msgid "timeout: agent connection not established" msgstr "超時:agent 連線未建立" -#: service/rpc/nezha.go:58 +#: service/rpc/nezha.go:69 msgid "Scheduled Task Executed Successfully" msgstr "排程任務執行成功" -#: service/rpc/nezha.go:62 +#: service/rpc/nezha.go:73 msgid "Scheduled Task Executed Failed" msgstr "排程任務執行失敗" -#: service/rpc/nezha.go:217 +#: service/rpc/nezha.go:245 msgid "IP Changed" msgstr "IP 變更" -#: service/singleton/alertsentinel.go:159 +#: service/singleton/alertsentinel.go:167 msgid "Incident" msgstr "事件" -#: service/singleton/alertsentinel.go:169 +#: service/singleton/alertsentinel.go:177 msgid "Resolved" msgstr "恢復" -#: service/singleton/crontask.go:53 +#: service/singleton/crontask.go:54 msgid "Tasks failed to register: [" msgstr "註冊失敗的任務:[" -#: service/singleton/crontask.go:60 +#: service/singleton/crontask.go:61 msgid "" "] These tasks will not execute properly. Fix them in the admin dashboard." msgstr "] 這些任務將無法正常執行,請進入後台重新修改儲存。" -#: service/singleton/crontask.go:146 service/singleton/crontask.go:171 +#: service/singleton/crontask.go:144 service/singleton/crontask.go:169 #, c-format msgid "[Task failed] %s: server %s is offline and cannot execute the task" msgstr "[任務失敗] %s,伺服器 %s 離線,無法執行" -#: service/singleton/servicesentinel.go:439 +#: service/singleton/servicesentinel.go:468 #, c-format msgid "[Latency] %s %2f > %2f, Reporter: %s" msgstr "[延遲告警] %s %2f > %2f,報告服務: %s" -#: service/singleton/servicesentinel.go:446 +#: service/singleton/servicesentinel.go:475 #, c-format msgid "[Latency] %s %2f < %2f, Reporter: %s" msgstr "[延遲告警] %s %2f < %2f,報告服務: %s" -#: service/singleton/servicesentinel.go:472 +#: service/singleton/servicesentinel.go:501 #, c-format msgid "[%s] %s Reporter: %s, Error: %s" msgstr "[%s] %s 報告服務:%s,錯誤資訊:%s" -#: service/singleton/servicesentinel.go:515 +#: service/singleton/servicesentinel.go:544 #, c-format msgid "[TLS] Fetch cert info failed, Reporter: %s, Error: %s" msgstr "[TLS] 獲取證書資訊失敗,報告服務:%s,錯誤資訊:%s" -#: service/singleton/servicesentinel.go:555 +#: service/singleton/servicesentinel.go:584 #, c-format msgid "The TLS certificate will expire within seven days. Expiration time: %s" msgstr "TLS 證書將在 7 天內過期。過期時間為:%s" -#: service/singleton/servicesentinel.go:568 +#: service/singleton/servicesentinel.go:597 #, c-format msgid "" "TLS certificate changed, old: issuer %s, expires at %s; new: issuer %s, " @@ -206,18 +246,22 @@ msgid "" msgstr "" "TLS 證書發生更改,舊值:頒發者 %s,過期日 %s;新值:頒發者 %s,過期日 %s" -#: service/singleton/servicesentinel.go:604 +#: service/singleton/servicesentinel.go:633 msgid "No Data" msgstr "無資料" -#: service/singleton/servicesentinel.go:606 +#: service/singleton/servicesentinel.go:635 msgid "Good" msgstr "正常" -#: service/singleton/servicesentinel.go:608 +#: service/singleton/servicesentinel.go:637 msgid "Low Availability" msgstr "低可用" -#: service/singleton/servicesentinel.go:610 +#: service/singleton/servicesentinel.go:639 msgid "Down" msgstr "故障" + +#: service/singleton/user.go:53 +msgid "user id not specified" +msgstr "使用者 ID 未指定"