mirror of
https://github.com/zero-peak/ZeroOmega.git
synced 2025-01-22 15:08:12 -05:00
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (350 of 350 strings)
This commit is contained in:
parent
d765a11ea8
commit
4ed3acd173
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: SwitchyOmega 2.3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-13 10:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-18 19:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nader Jafari <naderpaskari@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-07-12 09:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Masoud <mrem71@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/switchyomega/"
|
||||
"main/fa/>\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.7\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.8-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "appNameShort"
|
||||
msgstr "SwitchyOmega"
|
||||
@ -77,14 +77,14 @@ msgstr "مجموعه IP Literals"
|
||||
|
||||
msgid "condition_help_IpCondition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Matches the request if and only if the host is a <b>literal</b> IP address and"
|
||||
" in the subnet as specified by <a href='"
|
||||
"https://en.wikipedia.org/wiki/Classless_Inter-Domain_Routing#CIDR_notation'>"
|
||||
"CIDR notation</a>.<br>For example, given the rule <code>127.0.0.1/16</code>, "
|
||||
"it matches all IP addresses like <code>127.0.*.*</code>.<br>"
|
||||
"So <code>127.0.0.1</code> matches while <code>127.1.0.0</code> does not. "
|
||||
"Host names like <code>localhost</code> will never match because they are "
|
||||
"<b>not</b> IP literals."
|
||||
"تنها و تنها در صورتی درخواست را قبول میکند اگر <b>دقیقا</b> ای پی آدرس ذکر "
|
||||
"شده باشد و در زیر مجموعه مشخش شده در <a href='https://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||||
"Classless_Inter-Domain_Routing#CIDR_notation'>CIDR notation</a> باشد.<br>\n"
|
||||
"برای مثال، در صورت وجود قانون <code>127.0.0.1/16</code>, تمامی آدرس های آی "
|
||||
"پی مثل<code>127.0.*.*</code>را میپذیرد.<br>بنابراین <code>127.0.0.1</code> "
|
||||
"پذیرفته میشود در حالی که<code>127.1.0.0</code> پذیرفته نمیشود.\n"
|
||||
"میزبان هایی مانند <code>localhost</code> هیوچقت پذیرفته نمیشوند بخاطر اینکه "
|
||||
"آی پی<b>دقیق</b> نمیباشند."
|
||||
|
||||
msgid "condition_UrlWildcardCondition"
|
||||
msgstr "فرانویسه ادرس (URL)"
|
||||
@ -158,10 +158,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "condition_alert_fullUrlLimitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Full URL matching is no longer possible for <code>https://</code> "
|
||||
"URLs as of Chrome 52. "
|
||||
"<a href='https://github.com/FelisCatus/SwitchyOmega/wiki/Chromium-Full-URL-Limitation'>"
|
||||
"Learn more...</a>"
|
||||
"مچ کامل دیگر برای این آدرس از کروم 52 به ممکن نیست. <code>https://</code> . <"
|
||||
"a href='https://github.com/FelisCatus/SwitchyOmega/wiki/Chromium-Full-URL-"
|
||||
"Limitation'>اصلاعات بیشتر...</a>"
|
||||
|
||||
msgid "condition_alert_fullUrlLimitationLink"
|
||||
msgstr "https://github.com/FelisCatus/SwitchyOmega/wiki/Chromium-Full-URL-Limitation"
|
||||
@ -271,7 +270,7 @@ msgstr ""
|
||||
"context menu)."
|
||||
|
||||
msgid "options_addConditionsToBottom"
|
||||
msgstr "Put new conditions added using the popup to the bottom of the list."
|
||||
msgstr "شرایط جدید اضافه شد از طریق پنجره ی pop-up را در انتهای لیست قرار بده."
|
||||
|
||||
msgid "options_group_keyboardShortcut"
|
||||
msgstr "میانبرهای کیبرد"
|
||||
@ -354,7 +353,9 @@ msgstr ""
|
||||
"apps or system settings by selecting $SYSTEMPROFILE$ in the popup menu."
|
||||
|
||||
msgid "options_showExternalProfile"
|
||||
msgstr "Show popup menu item to import proxy settings from other apps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"آیتم های منوی pop-up را برای ایمپورت تنظیمات پروکسی از دیگر برنامه ها نمایش "
|
||||
"بده."
|
||||
|
||||
msgid "options_showExternalProfileHelp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1029,17 +1030,18 @@ msgid "options_profileDownloadError_NetworkError"
|
||||
msgstr "هنگام بهروز رسانی خطای در شبکه اینترنت رخ داد."
|
||||
|
||||
msgid "options_profileDownloadError_HttpError"
|
||||
msgstr "یک خطای پروتکل HTTP حین بروزرسانی رخ داد. ($STATUS$)"
|
||||
msgstr "یک خطای پروتکل HTTP: ($STATUS$) حین بروزرسانی رخ داد."
|
||||
|
||||
msgid "options_profileDownloadError_HttpNotFoundError"
|
||||
msgstr "آدرس پروفایل بر روی سرور یافت نشد. لطفا دوباره بررسی کنید."
|
||||
|
||||
msgid "options_profileDownloadError_HttpServerError"
|
||||
msgstr "The remote server responded with error ($STATUS$) when updating."
|
||||
msgstr "سرور ریموت با خطای ($STATUS$) در هنگام بروز رسانی پاسخ داد."
|
||||
|
||||
msgid "options_profileDownloadError_ContentTypeRejectedError"
|
||||
msgstr "The downloaded data is invalid! "
|
||||
"You may open the Profile URL in your browser to inspect it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"دیتای دانلود شده نامعتبر است! میتوانید آدرس پروفایل را برای بررسی در مرورگر "
|
||||
"باز کنید."
|
||||
|
||||
msgid "options_downloadProfileNow"
|
||||
msgstr "هم اکنون پروفایل را دانلود کنید"
|
||||
@ -1191,7 +1193,7 @@ msgstr "از این پروفایل برای تمامی دامنه های منت
|
||||
msgid "options_pac_profile_unsupported_moz"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"نمایه(پروفایل) های PAC در به دلیل محدودیت های تکنیکی در موزیلا فایرفاکس کار "
|
||||
"نخواهند کرد"
|
||||
"نخواهند کرد!"
|
||||
|
||||
msgid "popup_issueTemplate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1280,18 +1282,21 @@ msgid "about_version"
|
||||
msgstr "نسخه $VERSION$"
|
||||
|
||||
msgid "about_experimental_warning_moz"
|
||||
msgstr "Mozilla Firefox support is highly experimental! If you encounter issues, please report using the buttons below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"پشتیبانی از فایرفاکس کاملا آزمایشی میباشد! در صورت مواجه با خطا، لطفا از "
|
||||
"طریق دکمه ی زیر ما را در جریان بگذارید."
|
||||
|
||||
msgid "about_disclaimer_networkService"
|
||||
msgstr "SwitchyOmega does not provide proxies, VPNs, or other network services."
|
||||
msgstr "SwitchyOmega پروکسی، وی پی ان یا دیگر خدمات شبکه ای فراهم نمیکند."
|
||||
|
||||
msgid "about_disclaimer_privacy"
|
||||
msgstr "SwitchyOmega does not track you or insert ads into webpages. Please see"
|
||||
" our <a href='https://github.com/FelisCatus/SwitchyOmega/wiki/Privacy#english'>privacy policy</a>."
|
||||
|
||||
msgid "about_help"
|
||||
msgstr "Other questions? Need help with using SwitchyOmega? Please see our "
|
||||
"<a href='https://github.com/FelisCatus/SwitchyOmega/wiki/FAQ'>FAQ</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"بازم سوال دارید؟ نیاز به کمک دارید؟ لطفا به صفحه <a href='https://github.com/"
|
||||
"FelisCatus/SwitchyOmega/wiki/FAQ'>FAQ</a> مراجعه بفرمایید."
|
||||
|
||||
msgid "about_copyright"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1301,7 +1306,14 @@ msgstr ""
|
||||
"توسط گودرز جعفری."
|
||||
|
||||
msgid "about_credits"
|
||||
msgstr "SwitchyOmega is made possible by the <a href='https://github.com/FelisCatus/SwitchyOmega'>SwitchyOmega</a> open source project and other <a href='https://github.com/FelisCatus/SwitchyOmega/blob/master/AUTHORS'>open source software</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"SwitchyOmega به کمک پروژه ی متن باز <a href='https://github.com/FelisCatus/"
|
||||
"SwitchyOmega'>SwitchyOmega</a> و دیگر پروژه های متن باز<a "
|
||||
"href='https://github.com/FelisCatus/SwitchyOmega/blob/master/AUTHORS'>میسر "
|
||||
"شده است</a>."
|
||||
|
||||
msgid "about_license"
|
||||
msgstr "SwitchyOmega is <a href='https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.en.html'>free software</a> licensed under <a href='https://www.gnu.org/licenses/gpl.html'>GNU General Public License</a> Version 3 or later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"SwitchyOmega <a href='https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.en.html'>یک نرم "
|
||||
"افزار آزاد </a>، تحت لیسانس<a href='https://www.gnu.org/licenses/gpl.html'>"
|
||||
"GNU </a> نسخه ی 3 به بعد میباشد."
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user