mirror of
https://github.com/zero-peak/ZeroOmega.git
synced 2025-01-22 15:08:12 -05:00
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings)
This commit is contained in:
parent
db322e7ec2
commit
5ea424b7a7
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: SwitchyOmega 2.3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-13 11:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-18 12:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-18 12:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zhtw <zhtw2013@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"switchyomega/main/zh_Hant/>\n"
|
||||
@ -178,7 +178,7 @@ msgid "dialog_close"
|
||||
msgstr "關閉"
|
||||
|
||||
msgid "dialog_save"
|
||||
msgstr "儲存更改"
|
||||
msgstr "儲存變更"
|
||||
|
||||
msgid "dialog_ok"
|
||||
msgstr "確定"
|
||||
@ -289,7 +289,7 @@ msgid "options_group_proxyChanges"
|
||||
msgstr "代理設定變化"
|
||||
|
||||
msgid "options_revertProxyChanges"
|
||||
msgstr "還原其他擴充功能對代理的更改。"
|
||||
msgstr "還原其他擴充功能對代理的變更。"
|
||||
|
||||
msgid "options_group_conflicts"
|
||||
msgstr "衝突"
|
||||
@ -445,7 +445,7 @@ msgid "options_profileTabPrefix"
|
||||
msgstr "情景模式: "
|
||||
|
||||
msgid "options_renameProfile"
|
||||
msgstr "更改名稱"
|
||||
msgstr "變更名稱"
|
||||
|
||||
msgid "options_deleteProfile"
|
||||
msgstr "刪除"
|
||||
@ -568,8 +568,8 @@ msgstr "取代目標情景模式"
|
||||
|
||||
msgid "options_virtualProfileReplaceHelp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"通過此功能可以更改現有的選項,使用此虛情景模式來取代 $PROFILE$ 。此功能會把所有和 $PROFILE$ 相關的切換規則改為使用此虛情景模式。"
|
||||
"這樣一來,就可以通過此虛情景模式來控制那些切換條件對應的結果。"
|
||||
"通過此功能可以變更現有的選項,使用此虛情景模式來取代 $PROFILE$ 。此功能會把所有和 $PROFILE$ "
|
||||
"相關的切換規則改為使用此虛情景模式。這樣一來,就可以通過此虛情景模式來控制那些切換條件對應的結果。"
|
||||
|
||||
msgid "options_group_ruleListConfig"
|
||||
msgstr "規則列表設定"
|
||||
@ -748,7 +748,7 @@ msgstr ""
|
||||
"但請注意,此操作不影響這兩個情景模式本身。"
|
||||
|
||||
msgid "options_replaceProfileSuccess"
|
||||
msgstr "更改選項成功。"
|
||||
msgstr "變更選項成功。"
|
||||
|
||||
msgid "options_modalHeader_deleteProfile"
|
||||
msgstr "刪除情景模式"
|
||||
@ -856,7 +856,7 @@ msgid "options_profileTypeVirtualProfile"
|
||||
msgstr "虛擬情景模式"
|
||||
|
||||
msgid "options_profileDescVirtualProfile"
|
||||
msgstr "虛擬情景模式可以作為某個其他情景模式使用,並可以根據需要更改目標。一般用在自動切換中,這樣就可以一次性更改多個條件對應的代理。"
|
||||
msgstr "虛擬情景模式可以作為某個其他情景模式使用,並可以根據需要變更目標。一般用在自動切換中,這樣就可以一次性變更多個條件對應的代理。"
|
||||
|
||||
msgid "options_createProfile"
|
||||
msgstr "創建"
|
||||
@ -945,7 +945,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "options_guide_switchDefaultStep"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"如果請求不比對任何條件,則使用默認情景模式。<br>條件的比對順序總是按此頁面<b>從上到下</b>。<br>您可以拖動排序圖示來更改條件的順序。"
|
||||
"如果請求不比對任何條件,則使用默認情景模式。<br>條件的比對順序總是按此頁面<b>從上到下</b>。<br>您可以拖動排序圖示來變更條件的順序。"
|
||||
|
||||
msgid "options_guide_applySwitchProfileStep"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user